绿茶通用站群绿茶通用站群

魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段

魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段 垂听与聆听,倾听的区别是什么意思,垂听与聆听,倾听的区别是什么

  垂听与聆听,倾听的区(qū)别是什么(me)意思,垂听与聆听,倾听(tīng)的区别是(shì)什(shén)么是垂听与(yǔ)聆(líng)听(tīng),倾听的区别:一、侧(cè)重点不同:“聆(líng)听”侧重于(yú)“聆”,即“听”的意思(sī),强调(diào)的是用心思(sī)考仔细地(dì)细听的。

  关于垂(chuí)听与(yǔ)聆听,倾听(tīng)的区别是什么意思,垂(chuí)听与聆听,倾听(tīng)的区别是什(shén)么以(yǐ)及垂听与聆听,倾听的区(qū)别是什么意(yì)思(sī),垂听与(yǔ)聆听倾听的区(qū)别(bié),垂(chuí)听与聆听,倾听(tīng)的区(qū)别是什么,垂听(tīng)与聆听,倾(qīng)听(tīng)的区(qū)别和联(lián)系,聆听和(hé)垂听的意思等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以(yǐ)下知(zhī)识:

垂(chuí)听与聆听,倾听的区别是什么意思,垂听(tīng)与聆听,倾听的(de)区别是(shì)什(shén)么

  垂听与聆听,倾听的区(qū)别:一、侧重点不(bù)同:1、“聆听”侧重于“聆(líng)”,即“听”的意思,强调的(de)是用心思考仔细地(dì)细听。

  如聆听魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段先生(shēng)的教诲。

  2、“倾(qīng)听”侧重(zhòng)于“倾”,即“身子(zi)向前(qián)用尽(力(lì)量)细心地听取”,含有尊(zūn)重的意思,如倾听民意。

  二、使用对(duì)象不同:1、“聆(líng)听(tīng)”一般多(duō)用于教(jiào)诲(huì)、报告、演讲、讲学、朗诵、故事等有关人的(de)活动,也可(kě)魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段用于具(jù)体的事物,如风(fēng)声、雨(yǔ)声、歌声等。

  2、“倾听(tīng)”一(yī)般多用于上对下的“听”,如“民情(qíng)”、“意见”、“心声”、“呼(hū)声”等(děng)。

  三(sān)、情感色彩(cǎi)不同:1、“倾(qīng)听”表示中性的感情色(sè)彩,就是(shì)凭借听觉(jué)器官接受言语信(xìn)息,进而通过思维活(huó)动达(dá)到认知、理解(jiě)的(de)全过程。

  一般(bān)指上级对(duì)下级,如“民情”、“意见”、“心声”、“呼声”等(děng),因(yīn)此一般表(biǎo)示上级听取下(xià)级的意见、报告等。

  2、“聆听”带有(yǒu)尊(zūn)敬的(de)色彩,一般多用于教(jiào)诲(huì)、报告、演(yǎn)讲、讲学、朗诵(sòng)、故(gù)事等(děng)有关人的活动(dòng),也(yě)可用于具(jù)体的事物,如(rú)风声、雨声、歌声等。

聆听和(hé)倾(qīng)听有什么区别(bié)?

  区别(bié)如下:

  1、聆听:

  汉扬雄《法言.五(wǔ)百》:"聆听(tīng)前世,清(qīng)视在(zài)下,鉴(jiàn)莫近于斯矣。

  "

  后多(duō)用于书(shū)面语,常指仔细注意地听。

  2、倾(qīng)听:

  转过耳(ěr)朵恭恭敬敬听别人讲(jiǎng)话(huà)。

  或者是认真(zhēn)听猛渗别人的话(huà)。

  聆听更像(xiàng)是上(shàng)级对(duì)下(xià)级的训话(huà),而倾听是一种(zhǒng)与人的尊重(zhòng)。

扩展(zhǎn)资(zī)料

  一,倾听(tīng)要点:

  克服自我禅岩中心:不要总是(shì)谈论自己

  克服(fú)自(zì)以为是:不要总想(xiǎng)占主导(dǎo)地位

  尊重对方(fāng):不要打断对话,要(yào)让对(duì)方(fāng)把话说完。

  不能去深究那些不重(zhòng)要(yào)或不相(xiāng)关的细节而(ér)打断话。

  不要(yào)激动:不要匆忙下结论,不要急于评价(jià)对方的(de)观(guān)点,不(bù)要急切地表达建议,不要(yào魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段)因为与对方(fāng)不同的见(jiàn)解而产生激枝袭脊烈的(de)争执。

  要仔细地听(tīng)对(duì)方(fāng)说些什么,不要把精力放在思考怎(zěn)样反驳对方?

参考资料百度百科-倾听

未经允许不得转载:绿茶通用站群 魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段

评论

5+2=