绿茶通用站群绿茶通用站群

一氧化碳密度比空气大还是小 一氧化碳密度小于空气吗

一氧化碳密度比空气大还是小 一氧化碳密度小于空气吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国破亡之故事是又在(zài)六(liù)国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下之大而(ér)从六国(guó)古今异义(yì)是“苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大,而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六国(guó)下矣”翻译(yì)是(shì)如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就比不上六国了(le)的。

  关于苟以天下之大(dà)而(ér)从(cóng)六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻(fān)译(yì),苟以天下(xià)之大(dà)而(ér)从六(liù)国古今异义以及(jí)苟以天下之大而从六国(guó)破亡(wáng)之故事是(shì)又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事古今异义词,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从(cóng)六(liù)国(guó)古今异(yì)义(yì),六国论苟(gǒu)以天(tiān)下之大,苟以天下之(zhī)大(dà)的翻译(yì)等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识(shí):

苟以(yǐ)天下之(zhī)大而(ér)从六(liù)国破亡(wáng)之故事(shì)是又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古今异(yì)义

  “苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自(zì)宋代苏洵(xún)的《六国论(lùn)》。

  原文(wén):夫(fū)六国与秦皆(jiē)诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂(lù)而(ér)胜之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大,下(xià)而从六国(guó)破亡之故(gù)事(shì),是又在六(liù)国下矣(yǐ)。

  《六(liù)国论》提出并(bìng)论证了六国灭亡一氧化碳密度比空气大还是小 一氧化碳密度小于空气吗“弊在赂秦”的精辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋王朝对契丹和(hé)西夏的屈辱政策,告(gào)诫北宋统治者要吸取六(liù)国灭亡的教训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译及原文

     《六国论(lùn)》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的(de)我(wǒ)为大家精心整的(de)“《六国论》翻(fān)译(yì)及原文”!供大家阅读!希望(wàng)能(néng)够帮助(zhù)到大家(jiā)!更(gèng)多精彩内容(róng)请持续关注!

  《六(liù)国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字明允,四(sì)川眉山人。

  生(shēng)于宋真宗(zōng)大中祥符(fú)二年四月二十(shí)五日(rì)(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗(zōng)治平三(sān)年四月(yuè)戊申(1066年5月(yuè)21日(rì)),年五十(shí)八岁(suì)。

  年二(èr)十七(qī),始发愤为(wèi)学。

  岁馀举(jǔ)进(jìn)士(shì),又举茂才异(yì)等(děng),皆不中。

  乃悉(xī)焚所为文,闭户益(yì)读书,遂(suì)通六经(jīng)、百家之说,下(xià)笔顷刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二(èr)子轼、凳(dèng)纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其(qí)所著权书、衡论等二十二篇,士大夫(fū)争(zhēng)传之(zhī)。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈(chén)州项目城令。

  与姚辟同(tóng)修(xiū)建隆以来礼书(shū),为太(tài)常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋史本传》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵不利 ,战不善,弊在(zài)赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破(pò)灭之道也(yě)。

  或(huò)曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦(qín)也。

     秦以(yǐ)攻(gōng)取之外,小则获(huò)邑,大则得城。

  较(jiào)秦之所得,与战胜而得者(zhě),其实百倍;诸侯之所亡,与战(zhàn)败而亡者(zhě),其实(shí)亦百倍。

  则秦之(zhī)所(suǒ)大欲,诸侯之所大患,固(gù)不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日(rì)割五城,明日割(gē)十城,然后得一(yī)夕安寝。

  起视四境(jìng),而秦兵又至矣(yǐ)。

  然(rán)则诸侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦之欲无厌,奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜(shèng)负已判矣。

  至于(yú)颠覆(fù),理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹(yóu)抱薪(xīn)救火,薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不助五国也(yě)。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远(yuǎn)略,能守(shǒu)其土,义不(bù)赂(lù)秦。

  是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹(dān)以荆卿为计(jì),始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败而三胜。

  后秦(qín)击赵者再,李牧连却之(zhī)。

  洎(jì)牧(mù)以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜(xī)其用(yòng)武而不(bù)终也(yě)。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际,可谓智力(lì)孤(gū)危,战败而(ér)亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地(dì),齐人勿附于秦,刺客(kè)不行(xíng),良(liáng)将(jiāng)犹在,则胜负之数,存亡之理(lǐ),当与秦相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦(qín)之地,封天(tiān)下之谋臣(chén),以事秦之心,礼天下之奇才,并力(lì)西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此之(zhī)势,而(ér)为秦人积威之(zhī)所劫,日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡。

  为国(guó)者无(wú)使(shǐ)为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其(qí)势弱于(yú)秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà),而从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊(bì)病在于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦(qín)割(gē)地求(qiú)和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示(shì)原因,有“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办(bàn)法)而(ér)夺(duó)取。

     9.小(xiǎo):形容词(cí)作名词,小(xiǎo)的(de)地方(fāng)。

     10.其实:它的(de)实际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他们的(de)先人祖辈,指列国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露(lù)在霜露之中。

  意思是(shì)冒(mào)着(zhe)霜露。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸(cùn)之(zhī)地,都是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视(shì):对待(dài)

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地)来送给(gěi)别人(rén)。

  实(shí)际是举之以予人(rén),省(shěng)略了(le)之,代土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那(nà)么。

     17.厌:同(tóng)“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦(qín)的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照(zhào))道理本来就应(yīng一氧化碳密度比空气大还是小 一氧化碳密度小于空气吗)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语(yǔ)见(jiàn)《史(shǐ)记(jì)魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了(le)。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国(guó)家,同时迁(qiān)其(qí)国宝、重器,故(gù)说“迁灭(miè)”。

     28.与(yǔ)嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名词作动词(cí),坚持正义(yì)。

     33.斯(sī):这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退(tuì)却(动词(cí)的使动用法)

     38.洎:及(jí),等到(dào)。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸(dān)为郡(jùn):秦灭赵之(zhī)后,把赵国改为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国(guó)的(de)都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵(zhào)两国(guó)正处在秦国把其(qí)他国家快要消(xiāo)灭干(gàn)净的时(shí)候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假(jiǎ)如。

     44.胜负之数(shù),存亡之理(lǐ):胜负存(cún)亡的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理(lǐ)数。

  皆(jiē)指命运(yùn)。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如(rú)果(guǒ)。

     46.易(yì)量:容(róng)易判断。

     47.以(yǐ)赂(lù)秦之地封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指(zhǐ)寝食不(bù)安,内心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为(wèi)秦人(rén)积威之(zhī)所(suǒ)劫:而,却。

  积威(wēi):积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉:治理(lǐ)国家的(de)人不要被积(jī)久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  可(kě)以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以(yǐ)天下(xià)之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把土地拿来(lái)送给别(bié)人(rén)省略句:举以之予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭(píng)借)

     6、日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由(yóu)于,因为(wèi))

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构助词(cí),的)

     2.秦之所(suǒ)大(dà)欲(结(jié)构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不(bù)甚(shèn)惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个(gè)“之”指奉秦之物(wù),后一(yī)个“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之(zhī) (代词,指(zhǐ)代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得(dé)者,其实百倍(因果承接(jiē))

     2.起视四(sì)境,而秦兵又至矣(可是,表(biǎo)示(shì)转折)

     3.故(gù)不(bù)战(zhàn)而强弱胜负已判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样,那么。

     2.然后(hòu):这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(yě)(名(míng)词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地(dì)事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而(ér)从(cóng)六国破亡之故事(shì)(名(míng)词(cí),旧事)

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之势(副(fù)词,仍(réng)然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(xiàng)(动(dòng)词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(wàn)(逃亡(wáng))

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(结交(jiāo),亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今(jīn)义(yì):实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义(yì):父亲的父(fù)亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今(jīn)义:表示到达(dá)某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可(kě)以凭借 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事(shì),前(qián)例(lì) 今义:文(wén)学体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力量 今义:指人(rén)类思(sī)考(kǎo)能力与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以后 今义(yì):用(yòng)于顺承复句的后一分句的句首,或(huò)一段的开头,表示某一行(xíng)动或情(qíng)况发生后(hòu),接着发(fā)生或引起(qǐ)另一行(xíng)动或情(qíng)况,有的跟(gēn)前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交(jiāo) 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再(zài):

     古义;两(liǎng)次 今义(yì);第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草(cǎo)那样(yàng)。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错的方法去消除灾祸,结(jié)果使灾祸反而扩(kuò)大(dà)。

      特(tè)殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙视之(zhī)不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥(jué)先祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露(lù),斩(zhǎn)荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无(wú)使为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如(rú)此之势,而为(wèi)秦(qín)人积威之(zhī)所劫

     四、判断(duàn)句(jù)

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战(zhàn)不善(shàn),弊在(zài)赂秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾语(yǔ)前置句(jù)

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正(zhèng)义 名词作(zuò)动词(cí)

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译为(wèi)打退 动词的使动(dòng)用法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下(xià)之奇才

     事(shì):侍奉 名(míng)词(cí)作动词(cí)

     礼:礼待 名词(cí)为(wèi)动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人(rén)食之不得下咽也

     下:吞下 名(míng)词(cí)为动词

     5.日(rì)削月割(gē),以趋(qū)于(yú)亡

     日:每(měi)天(tiān) 月(yuè):每月名词作状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉 名(míng)词作(zuò)动词

     7.惜其用(yòng)武而不终(zhōng)也

     终:坚持到(dào)底(dǐ) 形容词作动词(cí)

     8.不能独完

     完:完好,保全 形(xíng)容(róng)词作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来(lái)说名词作状语

     10.始(shǐ)速(sù)祸(huò)焉

     速:招致 形(xíng)容词(cí)作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方(fāng)面 形容(róng)词(cí)作(zuò)名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通(tōng)餍:满(mǎn)足(zú)

     2.当(dāng)与秦相较(jiào),或未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉

     通毋(wú):不(bù)要(yào)

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国的灭亡(wáng),不(bù)是(因为他们的)武器(qì)不锋利,仗(zhàng)打得不好,弊(bì)端在(zài)于用土地来(lái)贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国(guó)亏损(sǔn)了自己的(de)力量,(这就(jiù))是(shì)灭亡的原因。

  有人(rén)问:“六国(guó)一个接一个的(de)灭(miè)亡(wáng),难(nán)道全(quán)部是因为(wèi)贿赂秦国吗(ma)?”(回(huí)答(dá))说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦(qín)国的(de)国(guó)家而灭(miè)亡(wáng)。

  原因是不(bù)贿(huì)赂(lù)秦国的(de)国家失掉了强有力(lì)的外(wài)援,不(bù)能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用(yòng)战争(zhēng)夺取土地以外(wài),(还受(shòu)到诸(zhū)侯的贿赂),小的(de)就获得邑(yì)镇,大的(de)就获得城(chéng)池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与战胜别国所(suǒ)得到的土(tǔ)地,(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失(shī)的(de)土地相比,实际也要多(duō)百倍。

  那(nà)么秦国最想要的,与六国诸侯最担心的,本(běn)来就不在于战(zhàn)争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和父(fù)辈,冒着寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才有了(le)很少的一点土地。

  子孙对那些(xiē)土地却(què)不(bù)很爱惜,全都拿(ná)来送给(gěi)别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉(diào)五座(zuò)城,明天(tiān)割掉(diào)十座城,这才(cái)能(néng)睡一(yī)夜(yè)安(ān)稳觉。

  明(míng)天起床一看(kàn)四周(zhōu)边境,秦国的军队又来了(le)。

  既然这样,那(nà)么(me)诸侯的(de)土地有限,强暴的秦国的欲望永远不会(huì)满足,(诸侯)送给他(tā)的越多,他侵(qīn)犯(fàn)得就越急(jí)迫(pò)。

  所以用不着(zhe)战争,谁强(qiáng)谁(shuí)弱,谁胜谁负就(jiù)已经决定了。

  到(dào)了覆灭的地步,道理本来就是(shì)这样子(zi)的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这(zhè)话说的很正(zhèng)确(què)。

     齐(qí)国(guó)不曾贿赂秦国,(可是)最(zuì)终也(yě)随着五(wǔ)国灭(miè)亡了,为什么呢?(是(shì)因为齐国)跟秦国交好而不(bù)帮助其他五国。

  五国已经(jīng)灭(miè)亡了,齐(qí)国(guó)也就没法(fǎ)幸免了。

  燕国(guó)和赵国的(de)国(guó)君(jūn),起(qǐ)初有长(zhǎng)远的谋略(lüè),能够守住(zhù)他(tā)们的国土,坚持正义,不贿赂秦(qín)国。

  因此燕虽然是个(gè)小(xiǎo)国,却后来才灭亡,这就是(shì)用兵抗秦的效果。

  等到后(hòu)来(lái)燕(yàn)太(tài)子(zi)丹(dān)用(yòng)派遣荆轲刺杀(shā)秦王作对付秦国的计策,这(zhè)才(cái)招(zhāo)致了(le)(灭亡的(de))祸患(huàn)。

  赵国曾经与秦国交战(zhàn)五(wǔ)次,打了两(liǎng)次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次(cì)攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连打退秦国的进攻。

  等到李牧因(yīn)受诬(wū)陷而被杀死,(赵(zhào)国都城(chéng))邯郸变成(秦(qín)国的一(yī)个)郡(jùn),可惜赵(zhào)国用武(wǔ)力抗秦而没能(néng)坚(jiān)持到底。

  而且(qiě)燕赵两国正处(chù)在(zài)秦(qín)国把(bǎ)其他国家快(kuài)要消灭(miè)干净(jìng)的时候,可以说是智谋穷竭(jié),国势孤立危急(jí),战(zhàn)败了(le)而(ér)亡国(guó),确实是不(bù)得(dé)已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜他(tā)们的国土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李(lǐ)牧还活着,那么(me)胜(shèng)败的命运,存亡的(de)理(lǐ)数,倘若(ruò)与秦(qín)国相比较(jiào),也许(xǔ)还不容(róng)易衡(héng)量(出(chū)高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂秦国的土地(dì)来封(fēng)给天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦(qín)国的心来礼(lǐ)遇天下的奇(qí)才,齐心合力(lì)地向(xiàng)西(对付秦国),那么,我恐怕秦国(guó)人饭(fàn)也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦(qín)国积久的威势所胁(xié)迫,天天(tiān)割地,月(yuè)月割地(dì),以至于走向灭亡(wáng)。

  治(zhì)理国家的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都是诸侯(hóu)之国(guó),他(tā)们的势力比秦国弱,却还有(yǒu)可以(yǐ)不贿赂秦国而战胜它(tā)的优势。

  如果(guǒ)凭借偌大国家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写(xiě)作(zuò)特(tè)点

     1.借(jiè)古(gǔ)讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为(wèi)了独(dú)占天下,各(gè)国(guó)之间不(bù)断进行战争。

  最后六国被秦国逐个击(jī)破(pò)而灭亡(wáng)了(le)。

  六国灭亡的原(yuán)因是多方面的(de),其根本原因是秦国(guó)经过商秧变法的彻底(dǐ)改革,确立了先(xiān)进的(de)生产关系,经济得到较快(kuài)的发展(zhǎn),军(jūn)事实(shí)力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了当时历(lì)史发展走向(xiàng)统一的大势,有其历史的必(bì)然性。

  本文属于史论(lùn),但并(bìng)不(bù)是(shì)进行史学的分析,也不(bù)是就(jiù)历(lì)史谈历史(shǐ),而是借史立论,以(yǐ)古(gǔ)鉴今,选择(zé)一个角度,抓住一个问题,持之(zhī)有故(gù)、言之成理(lǐ)地确立自己的论点(diǎn),进行深入论证(zhèng),以阐明自(zì)己对现实(shí)政治的主(zhǔ)张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是否准确、全面(miàn)地(dì)评价了历史(shǐ)事(shì)实,而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历史与(yǔ)现实结合(hé)的角度,依(yī)据史实,抓住(zhù)六国破灭“弊在(zài)赂秦(qín)”这(zhè)一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明(míng)达而深湛的政(zhèng)治见(jiàn)解。

  文(wén)末巧妙地(dì)联系北宋现实,点出全文的主旨,语意深(shēn)切,发人深(shēn)省。

     2.论(lùn)点鲜(xiān)明,论证严密

     本文为(wèi)论说文,其结(jié)构完美(měi)地体现(xiàn)了论(lùn)证的一般方法和规则,堪称古代(dài)论说文的(de)典范。

  文章开(kāi)篇即提(tí)出六国破(pò)灭“弊(bì)在赂(lù)秦”的论点;然后(hòu)以(yǐ)史实为据,分(fēn)别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两类国(guó)家(jiā)从正(zhèng)面加以论证;又以假设进(jìn)一步(bù)申说,如果(guǒ)不赂秦(qín)则六国(guó)不至于灭(miè)亡(wáng),从反面加以论证;从而得(dé)出“为国者(zhě)无使为积威之所劫”的论断(duàn);最后(hòu)借古论今,讽谏北宋统治者切(qiè)勿(wù)“从六国破亡之(zhī)故(gù)事”。

  文(wén)章围(wéi)绕中心论点展开(kāi)论证,既深(shēn)入又充分,逻(luó)辑(jí)严密,无懈可击(jī)。

  全文纲(gāng)目分明(míng),脉胳清晰,结(jié)构(gòu)严(yán)整。

  不(bù)仅句与句、段(duàn)与段(duàn)之间有紧密的(de)逻辑联系,而(ér)且(qiě)首尾照(zhào)应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假(jiǎ)设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦(qín)与诸(zhū)侯(hóu)双方土(tǔ)地(dì)得失对比,既以秦受赂所得与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)所得对比,又以诸(zhū)侯行赂所亡与战败(bài)所亡对(duì)比;赂秦之频与“一(yī)夕安寝”对(duì)比(bǐ);以六(liù)国与北宋对(duì)比。

  通过对比增强了(le)“弊在赂秦”这一论点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语(yǔ)言生(shēng)动(dòng),气势充(chōng)沛

     在语(yǔ)言方面,本文除了具有一般论说(shuō)文用(yòng)词准确、言简意赅(gāi)的特点之外(wài),还有(yǒu)语(yǔ)言(yán)生动形象的特点。

  在(zài)论(lùn)证中(zhōng)穿插(chā)“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古(gǔ)人之言来形(xíng)象地说明道理,用“食之不得(dé)下咽(yàn)”形容“秦人”的(de)惶(huáng)恐不安(ān),大大增强了文章(zhāng)的表(biǎo)达效(xiào)果。

  文章的(de)字里行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情(qíng)强烈(liè)的嗟(jiē)叹(tàn),就是在夹叙夹(jiā)议(yì)的(de)文字中,也流溢着作者的情感,如(rú)对以地事秦的憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的赞赏,对(duì)“用(yòng)武而不终”的惋惜(xī),对为国者“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于言表,有着强烈(liè)的感染(rǎn)力(lì),使文章不仅以理服人,而且(qiě)以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修(xiū)辞方(fāng)式(shì)的运(yùn)用,使文章“博(bó)辨(biàn)以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富于变化,承转灵活,纵(zòng)横恣肆(sì),起(qǐ)伏(fú)跌(diē)宕,雄(xióng)奇遒(qiú)劲,具有(yǒu)雄辩的力量和充沛的气势。

  苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之(zhī)故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古(gǔ)今(jīn)异(yì)义是“苟以天下之(zhī)大(dà),而(ér)从六国破亡之(zhī)故事,是又在(zài)六(liù)国(guó)下(xià)矣”翻(fān)译(yì)是如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国(guó)灭亡(wáng)的(de)前例(lì),这就比不上六国了的。

  关于苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从(cóng)六(liù)国破亡之故(gù)事是又在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国(guó)古(gǔ)今异义以及(jí)苟以天下(xià)之大(dà)而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大,而从六(liù)国(guó)破亡之故事古今异义词,苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国古今异义,六(liù)国论苟以天下之大,苟(gǒu)以天下之大的翻译(yì)等问题,小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下(xià)知(zhī)识:

苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义(yì)

  “苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六国(guó)破亡之故事,是又在(zài)六国下矣”翻(fān)译(yì)是如果凭借偌大国(guó)家,却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了。

  出自(zì)宋代(dài)苏洵的(de)《六国论(lùn)》。

  原文:夫(fū)六国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦(qín),而(ér)犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下(xià)而(ér)从六国破亡之故(gù)事,是(shì)又在(zài)六(liù)国下(xià)矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟(pì)论(lùn)点,“借(jiè)古讽(fěng)今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的(de)屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡(wáng)的教训(xùn),以免重蹈覆辙(zhé)。

《六(liù)国(guó)论(lùn)》翻译及(jí)原文

     《六国论》是苏洵政论(lùn)文的(de)代表作品。

  下面是的我(wǒ)为大家(jiā)精心整(zhěng)的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够帮助到大家!更(gèng)多精(jīng)彩内容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四川眉(méi)山人(rén)。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于(yú)英(yīng)宗治平三(sān)年四月戊申(1066年5月21日),年(nián)五十(shí)八岁。

  年二十七(qī),始发愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又举茂(mào)才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户(hù)益读书,遂通六经、百家之(zhī)说,下笔顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳纳茄辙(zhé)同至(zhì)京师。

  欧阳修上其所著权书(shū)、衡论等二十(shí)二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘书省校书(shū)郎。

  历迁(qiān)陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟(pì)同修建隆以来(lái)礼书,为太常因革(gé)礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷,及(jí)谥法三卷,均(jūn)《宋史本(běn)传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之道(dào)也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂(lù)者以赂(lù)者丧(sàng),盖失强援(yuán),不能(néng)独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小(xiǎo)则获邑,大则得城。

  较(jiào)秦之所得,与战胜而(ér)得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸侯(hóu)之所大患,固不在(zài)战矣(yǐ)。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之不(bù)甚惜(xī),举以予人(rén),如弃(qì)草芥。

  今日(rì)割五城,明日割十(shí)城(chéng),然(rán)后得一夕(xī)安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又(yòu)至(zhì)矣。

  然(rán)则诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无厌(yàn),奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地(dì)事(shì)秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁(qiān)灭(miè),何哉?与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也。

  五国既丧(sàng),齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之(zhī)君(jūn),始(shǐ)有远略,能守其(qí)土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹(dān)以(yǐ)荆卿为计,始(shǐ)速祸(huò)焉。

  赵(zhào)尝(cháng)五战(zhàn)于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击赵者再(zài),李牧连却(què)之(zhī)。

  洎牧(mù)以谗诛(zhū),邯郸为郡(jùn),惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭(miè)殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国(guó)各爱其地(dì),齐人勿附于秦,刺客不(bù)行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理(lǐ),当与秦相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦(qín)之(zhī)地(dì),封天下之谋臣,以事秦之心,礼(lǐ)天下之(zhī)奇才,并(bìng)力西向,则吾(wú)恐(kǒng)秦人食(shí)之不得下咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势(shì),而为秦(qín)人积威之所(suǒ)劫,日削月割,以趋(qū)于(yú)亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦(qín)皆诸侯,其(qí)势弱(ruò)于秦(qín),而犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà),而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊(bì)病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰(yuē):有人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的(de)“曰”是对(duì)该(gāi)设问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名(míng)词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的(de)实际数目(mù)。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指他们的先人祖(zǔ)辈,指列国的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先(xiān),对去世的尊(zūn)长的敬称(chēng)。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露之中。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之地,都是形容创业的(de)艰(jiān)苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际(jì)是(shì)举之以予人,省略了之(zhī),代(dài)土地(dì)。

     16.然则:既(jì)然(rán)这样,那么(me)。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国(guó))侵(qīn)略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉(fèng)送(sòng)。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣(zǎo)察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠(diān)覆(fù):灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道(dào)理本来就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了(le)。

  得之,得其理(lǐ)。

  之(zhī),指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国(guó)宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲(qīn)附秦(qín)国。

  与(yǔ),亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初(chū)有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连(lián)却之:使...退(tuì)却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的(de)坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽(jǐn)之际:燕(yàn)赵两国(guó)正处在(zài)秦国把其他(tā)国(guó)家快要消灭干净(jìng)的(de)时(shí)候。

  革,改变(biàn),除去(qù)。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力(lì):智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理:胜负存亡(wáng)的命运(yùn)。

  数(shù),天数(shù)。

  理(lǐ),理(lǐ)数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下(xià)之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也:指(zhǐ)寝食不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积威之所劫:而(ér),却。

  积威:积(jī)久而成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡:日(rì),每天(tiān),名作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理国家的人不要被积(jī)久的威势胁(xié)迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟(gēn)随(suí)。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词多义(yì)

     以(yǐ):

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地(dì) (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人(rén)省略句:举以(yǐ)之予人(rén)

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之(zhī)大(凭(píng)借(jiè))

     6、日削月(yuè)割(gē),以趋于亡(wáng)(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不(bù)甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前(qián)一个(gè)“之(zhī)”指奉秦(qín)之物,后一(yī)个“之(zhī)”指(zhǐ)赂秦各(gè)国。

  都(dōu)是(shì)代词(cí)。

  )

     7.此言(yán)得之(zhī) (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视(shì)四境,而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而(ér)强(qiáng)弱(ruò)胜负已判矣(就,承接关系(xì))

     4.与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也(yě) (转折(zhé))

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这样,那(nà)么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非(fēi)兵(bīng)不利(lì)(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(名(míng)词(cí),军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜(shuāng)露(lù)(动(dòng)词,曝露(lù))

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速(sù)祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各(gè)爱其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力(lì)西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而(ér)亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与嬴而(ér)不助(zhù)五(wǔ)国也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于(yú)。

  今义:表(biǎo)示到(dào)达(dá)某种程(chéng)度(dù)

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借 今义:表(biǎo)示可(kě)能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例 今义:文学体裁(cái)的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智(zhì)谋与力量 今义:指人(rén)类思考能(néng)力与认知水平

     7.然后(hòu):

     古(gǔ)义:这样(yàng)以后 今义:用于顺承(chéng)复句(jù)的后一分句的(de)句首,或一段(duàn)的开头(tóu),表示某一行动或情况(kuàng)发(fā)生后,接着发(fā)生或引起另一行(xíng)动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古(gǔ)义:招(zhāo)致 今(jīn)义:速度

     10.不行(xíng):

     古(gǔ)义;到(dào)```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二(èr)次

     成语

     如(rú)弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔(rēng)掉一根(gēn)小草(cǎo)那样。

  形容毫不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结(jié)果使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其(qí)势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹(dān)以荆(jīng)卿为计

     4.为国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗(chán)诛(zhū)

     2.为国者无使为积威(wēi)之所劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而为秦(qín)人积威之所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是(shì)又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利(lì),战(zhàn)不善,弊在赂(lù)秦

     五(wǔ)、定(dìng)语后(hòu)置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施行)正义(yì) 名词作动词(cí)

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却,译为打退 动词(cí)的使动用法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下之奇才

     事(shì):侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则(zé)吾恐秦人食之不得下咽也(yě)

     下:吞下 名(míng)词为动词

     5.日削月(yuè)割(gē),以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月名词作状(zhuàng)语

     6.以(yǐ)地事(shì)秦(qín)

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保(bǎo)全 形容词作动词

     9.至(zhì)于(yú)颠(diān)覆,理固(gù)宜然(rán)

     理:按理来说(shuō)名(míng)词作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招(zhāo)致 形(xíng)容词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方面 形容(róng)词作名词

     12.下而从六国(guó)破亡之(zhī)故事

     下:取自下策(cè) 名词作动(dòng)词(cí)

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯(hóu)之(zhī)地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无(wú)厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦(qín)相(xiāng)较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国(guó)者(zhě)无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡,不是(因为(wèi)他们的)武(wǔ)器不锋利,仗(zhàng)打(dǎ)得不好,弊(bì)端在(zài)于用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿(huì)赂秦国(guó)亏(kuī)损了(le)自己(jǐ)的力量,(这就)是灭亡的(de)原因(yīn)。

  有人(rén)问:“六国一(yī)个接一(yī)个的(de)灭(miè)亡,难道(dào)全(quán)部是(shì)因为贿赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不贿赂(lù)秦(qín)国的国家(jiā)因(yīn)为有贿(huì)赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国的国家失掉(diào)了强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国(guó)除(chú)了用(yòng)战争夺(duó)取(qǔ)土地以外,(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小的就获(huò)得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与战(zhàn)胜别国所得到的土(tǔ)地,(前者)实(shí)际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地与战败(bài)所丧失的土(tǔ)地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的(de),与六国诸侯(hóu)最担心的,本(běn)来(lái)就不在(zài)于战争。

  想(xiǎng)到(dào)他们的祖辈和父辈,冒着寒(hán)霜雨(yǔ)露,披(pī)荆(jīng)斩棘,才有了(le)很(hěn)少的一(yī)点土(tǔ)地(dì)。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全(quán)都拿来送给别人(rén),就像(xiàng)扔掉小草一(yī)样不珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城(chéng),明天(tiān)割掉十座城,这才(cái)能睡一(yī)夜安稳(wěn)觉(jué)。

  明天(tiān)起床一看四周(zhōu)边境,秦国的军队又(yòu)来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦(qín)国的欲望永远不会满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越多,他(tā)侵犯得(dé)就越急迫。

  所以用不(bù)着(zhe)战争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负就已经决定(dìng)了。

  到了覆灭的地(dì)步(bù),道理本来就是这样子的。

  古人(rén)说:“用土(tǔ)地侍奉秦(qín)国,就好像抱柴救(jiù)火(huǒ),柴不烧完(wán),火(huǒ)就不会灭。

  ”这话(huà)说的(de)很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也(yě)随(suí)着(zhe)五国灭亡了,为什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦(qín)国交好而不帮(bāng)助其他五(wǔ)国。

  五国已经灭亡(wáng)了,齐国也就没法幸(xìng)免了。

  燕国和赵国的国(guó)君,起初有长远的谋略(lüè),能够守住他们的国土(tǔ),坚持(chí)正义,不贿(huì)赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然是个小国,却(què)后来才灭亡(wáng),这就是(shì)用兵(bīng)抗秦的(de)效果。

  等(děng)到后来燕太子(zi)丹用派遣(qiǎn)荆(jīng)轲刺(cì)杀秦王作(zuò)对(duì)付秦国的计策,这才(cái)招致了(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾(céng)经与秦国交战五次,打了两(liǎng)次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻(gōng)打(dǎ)赵(zhào)国。

  (赵国大将)李牧(mù)接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等到李(lǐ)牧(mù)因受(shòu)诬陷而被杀死,(赵国都城(chéng))邯郸变成(秦(qín)国(guó)的一个)郡,可惜赵国用(yòng)武力抗(kàng)秦(qín)而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国(guó)把其他(tā)国家快要消灭干(gàn)净的时候,可以说是智(zhì)谋(móu)穷(qióng)竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假(jiǎ)使韩(hán)、魏、楚三国都爱(ài)惜他(tā)们(men)的国土,齐国(guó)不依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺秦王)(赵国(guó)的)良(liáng)将(jiāng)李牧还(hái)活着,那么胜(shèng)败的命运(yùn),存亡的(de)理数,倘若(ruò)与(yǔ)秦国相比(bǐ)较(jiào),也许还不容易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给(gěi)天(tiān)下的谋臣,用侍(shì)奉(fèng)秦国(guó)的心来礼遇天下的奇才,齐心合力地(dì)向(xiàng)西(对付秦国),那么(me),我恐怕秦(qín)国人饭(fàn)也(yě)不能(néng)咽下去(qù)。

  真可(kě)悲啊!有这样(yàng)的(de)有(yǒu)利形势,却(què)被(bèi)秦国(guó)积久的威势所胁(xié)迫,天(tiān)天割地,月月割地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要被积(jī)久的(de)威势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国(guó)都是(shì)诸(zhū)侯之国(guó),他们的势力(lì)比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而(ér)战(zhàn)胜它的优(yōu)势。

  如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的前例(lì),这就(jiù)比(bǐ)不上六国(guó)了。

      写作(zuò)特点

     1.借古(gǔ)讽(fěng)今,针(zhēn)砭时弊

     战国时代,七(qī)雄争(zhēng)霸。

  为了独占天下,各国(guó)之间不(bù)断进(jìn)行战争(zhēng)。

  最后六国被(bèi)秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的原因是多方面的(de),其根本原因是秦(qín)国经过商秧变法的彻底改(gǎi)革,确立了先进的生产关系,经济得(dé)到较快的发展(zhǎn),军事实力超过了六国。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺(shùn)应了当时(shí)历史发展走向统(tǒng)一的大势,有其历史(shǐ)的必然性。

  本(běn)文属于史论,但(dàn)并不是(shì)进行史学的分析,也不是就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今(jīn),选择一个角度,抓住(zhù)一(yī)个问(wèn)题(tí),持之有故、言之成理(lǐ)地确(què)立自己的论点,进行深入(rù)论(lùn)证,以阐明自己对现实政(zhèng)治的主(zhǔ)张。

  因此(cǐ)我们分析这篇(piān)文章,不(bù)是看它(tā)是否准确、全面地评价(jià)了历史事实(shí),而应着(zhe)眼于(yú)其强烈的现实针(zhēn)对性。

  本(běn)文(wén)从历史与(yǔ)现实结合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦”这(zhè)一点来(lái)立(lì)论,针砭时弊,切(qiè)中要害,表明(míng)了作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现(xiàn)实,点出全文的(de)主旨(zhǐ),语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文(wén),其(qí)结构(gòu)完美地体现了论证的(de)一般方(fāng)法和规则,堪(kān)称古代(dài)论说文的典(diǎn)范。

  文章(zhāng)开篇即提出六(liù)国破灭“弊(bì)在赂(lù)秦”的(de)论点;然后以史实为据,分(fēn)别就“赂秦(qín)”与“未尝赂(lù)秦”两类(lèi)国家从正面加以论证;又以假设进(jìn)一步申说,如果(guǒ)不赂秦则(zé)六国不至(zhì)于灭(miè)亡,从反面加(jiā)以论证(zhèng);从(cóng)而(ér)得(dé)出(chū)“为国者无使为积(jī)威之所劫”的论(lùn)断;最后借古论今,讽(fěng)谏北宋(sòng)统治者切勿“从(cóng)六国(guó)破亡之故事(shì)”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展开论证,既深(shēn)入又充分(fēn),逻(luó)辑严密,无懈可击(jī)。

  全文(wén)纲目分(fēn)明(míng),脉胳清晰(xī),结构严(yán)整。

  不仅句与句、段(duàn)与段之间有紧(jǐn)密的(de)逻辑联系,而且首尾(wěi)照应,古(gǔ)今相映。

  文中运用例证、引证(zhèng)、假(jiǎ)设,特(tè)别是对比的论证方法(fǎ)。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对(duì)比;秦与诸(zhū)侯双方土地得失对比,既以秦受赂所得与战(zhàn)胜(shèng)所得对比,又以诸侯行赂所(suǒ)亡与战败所亡对比(bǐ);赂秦之频与“一夕安寝”对比;以(yǐ)六国与北宋对比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语(yǔ)言生动,气(qì)势充沛(pèi)

     在语言方面,本文(wén)除了具(jù)有一般论说文(wén)用词准确、言(yán)简意(yì)赅的(de)特(tè)点之外(wài),还有语言生动形象的特点。

  在论(lùn)证中穿插“思厥先祖(zǔ)父……而秦兵又至矣”的描述,引古(gǔ)人之(zhī)言来形象(xiàng)地说明道理,用(yòng)“食之不得下咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不(bù)安,大大增(zēng)强(qiáng)了文章的表达效果。

  文章的字里行(xíng)间饱含着作者(zhě)的(de)感(gǎn)情(qíng)。

  不(bù)仅有“呜(wū)呼(hū)”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议的文字中,也(yě)流溢着作(zuò)者的情感,如对以地事秦的憎恶,对(duì)“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武而(ér)不终”的惋惜,对为国(guó)者“为积(jī)威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于言表,有着(zhe)强烈的(de)感染力,使文章不(bù)仅以理服人,而(ér)且以情感人(rén)。

  再(zài)加(jiā)上(shàng)对偶(ǒu)、对比(bǐ)、比喻、引用、设(shè)问等修辞方(fāng)式的运用,使文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳(yáng)修(xiū)语),不仅章(zhāng)法(fǎ)严谨,而且富于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣(zì)肆,起伏(fú)跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的力(lì)量和充沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 一氧化碳密度比空气大还是小 一氧化碳密度小于空气吗

评论

5+2=