绿茶通用站群绿茶通用站群

马云移民到哪国籍

马云移民到哪国籍 当窗理云鬓对镜贴花黄是什么意思,对镜贴花黄是什么意思

  当(dāng)窗理云鬓对(duì)镜贴(tiē)花黄是什么意思,对镜贴花黄是什么意思(sī)是“帖花黄”是当时流行的一种化(huà)妆款饰,把金黄色的纸剪成星、月、花、鸟等形状贴在(zài)额上,或在(zài)额上涂一(yī)点黄的颜色的(de)。

  关于当(dāng)窗理(lǐ)云鬓对镜贴花黄是(shì)什么意思,对(duì)镜(jìng)贴花(huā)黄是什么意思(sī)以及当窗理云鬓对镜贴花(huā)黄(huáng)是什(shén)么意思(sī)?,男儿当自强对(duì)镜贴花黄是什么(me)意(yì)思,对镜(jìng)贴(tiē)花黄是什(shén)么意思,贴花(huā)黄是啥意思,贴花黄的花黄是什么意思等问题(tí),小编将为你(nǐ)整理以下知识(shí):

当窗理云鬓对镜贴花黄是什么意思,对镜(jìng)贴花黄(huáng)是什么意思

  “帖花(huā)黄”是当时流行的一种化妆(zhuāng)款饰(shì),把金(jīn)黄色的纸剪成(chéng)星、月、花、鸟等(děng)形状(zhuàng)贴在额上,或在额上涂一点黄的颜色。

  帖,同“贴”。

  花(huā)黄,古(gǔ)代(dài)妇女的一种面部(bù)装饰物。

  “帖(tiē)花黄”出自《木兰诗》,是中国北朝(cháo)的一首(shǒu)乐府(fǔ)民歌,郭茂倩《乐(lè)府诗集》归入《横吹曲辞·梁鼓角横吹曲(qū)》。

  这(zhè)是一首(shǒu)长(zhǎng)篇叙事(shì)诗,讲(jiǎng)述了一个叫木(mù)兰的女孩,女扮男装,替父从军,在战场上建立功勋,回朝后不愿作(zuò)官,只求(qiú)回(huí)家团聚的故事,热情赞扬了(le)这位(wèi)女(nǚ)子勇敢(gǎn)善良的(de)品质(zhì)、保家卫国的热(rè)情和(hé)英勇无畏的精(jīng)神。

  原文:唧唧复唧唧,木兰当户织(zhī)。

  不闻机(jī)杼声,唯闻(wén)女叹息。

  问女何所思,问女何所(suǒ)忆。

  女亦无(wú)所思,女亦无所忆。

  昨夜见军(jūn)帖(tiē),可汗(hàn)大点兵,军书(shū)十二卷,卷卷(juǎn)有爷名。

  阿爷无(wú)大(dà)儿,木兰(lán)无长兄,愿(yuàn)为市鞍马,从此替(tì)爷征。

  东市买骏马,西市买鞍鞯,南市(shì)买辔头,北(běi)市(shì)买长鞭(biān)。

  旦辞(cí)爷(yé)娘去,暮宿黄(huáng)河边,不闻爷娘唤(huàn)女声,但闻黄(huáng)河(hé)流(liú)水鸣溅溅。

  旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声(shēng),但闻燕(yàn)山胡骑(qí)鸣啾啾(jiū)。

  万里(lǐ)赴戎机,关山度若飞。

  朔气传金柝,寒(hán)光(guāng)照铁衣。

  将军百战死(sǐ),壮(zhuàng)士十年归。

  归来见天子,天子坐明堂。

  策勋(xūn)十二转,赏赐百千强。

  可汗问所欲,木(mù)兰不用尚书郎(láng),愿驰千里足(zú),送儿还故乡。

  爷娘闻女来,出(chū)郭相扶将;

  阿(ā)姊闻(wén)妹来,当户理红妆;

  小弟闻姊来,磨刀(dāo)霍霍向猪羊(yáng)。

  开(kāi)我东(dōng)阁(gé)门,坐我(wǒ)西阁床,脱(tuō)我战时袍,著我旧时裳。

  当窗理云(yún)鬓,对(duì)镜帖花黄。

  出门看火伴,火伴皆惊(jīng)忙:同行(xíng)十二(èr)年,不知木兰是女(nǚ)郎(láng)。

  雄兔脚扑朔,雌(cí)兔眼迷离(lí);

  双兔傍地(dì)走,安能辨我是雄雌?赏析:全诗以“木(mù)兰是女郎”来(lái)构思木兰的传奇故事,富有浪漫色彩;

  详略安(ān)排极具匠心,虽然写的是战争题材,但着墨较多的却是(shì)生活场景和儿女情(qíng)态(tài),富有生活气息;

  以人物问答及(jí)铺(pù)陈、排(pái)比、对(duì)偶、互文等手法描述(shù)人物情态,刻画(huà)人物(wù)心理,生(shēng)动细致,神气跃然,具有强烈的艺术感染力。马云移民到哪国籍p>

  与《孔雀东南飞》合称“乐府(fǔ)双璧”。

《木兰(lán)诗》中的“当窗(chuāng)理(lǐ)云鬓,对镜(jìng)贴花黄”是什么(me)意思?

  当窗理云鬓,对镜贴花黄的意思(sī)是面对窗(chuāng)户(hù)和镜子梳(shū)理像云一样(yàng)柔(róu)美的头(tóu)发,额(é)上贴上花黄。


当窗理云鬓,对(duì)镜帖花(huā)黄

  【这句话的全文为】

  唧唧复唧唧,木兰当(dāng)户织。

  不闻机杼声,唯闻(wén)女叹息。

  (唯 一作(zuò):惟(wéi))

  问(wèn)女何所思,问女何所忆(yì)。

  女亦无所思,女亦无所忆。

  昨夜见(jiàn)军(jūn)帖,可汗大点兵,军书十二(èr)卷,卷(juǎn)卷有爷名。

  阿爷无大(dà)儿,木兰无长(zhǎng)兄,愿为市鞍马,从此(cǐ)替爷(yé)征。

  东市买骏马,西市(shì)买(mǎi)鞍鞯,南(nán)市买(mǎi)辔头,北市买(mǎi)长鞭。

  旦辞爷娘去,暮宿黄(huáng)河边,不闻爷娘唤女声(shēng),但闻(wén)黄(huáng)河流水鸣溅溅。

  旦辞黄河去,暮至黑山头(tóu),不闻爷娘唤女(nǚ)声(shēng),但闻燕(yàn)山胡骑鸣(míng)啾啾。

  万里赴戎机(jī),关山度若飞。

  朔气(qì)传(chuán)金柝,寒光照铁(tiě)衣。

  将军百(bǎi)战死,壮士十年归。

  归来(lái)见天子,天(tiān)子坐明堂。

  策勋十二转,赏赐百千强。

  可汗(hàn)问所欲,木兰不用尚书郎(láng),愿(yuàn)驰(chí)千里(lǐ)足,送儿还故乡。

  爷娘(niáng)闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆(zhuāng);小弟闻姊(zǐ)来,磨刀霍霍向猪羊。

  开我东阁门,坐我西阁床。

  脱我战时袍(páo),著(zhù)我(wǒ)旧时(shí)裳(shang)。

  当窗理云鬓(bìn),对镜帖(tiē)花黄(huáng)。

  出门看(kàn)火伴(bàn),火伴皆(jiē)惊忙:同行十(shí)二年,不知木兰是女郎。

  雄兔脚(jiǎo)扑朔,雌(cí)兔(tù)眼(yǎn)迷离(lí);双兔傍地走,安能(néng)辨我是雄(xióng)雌?


  【这(zhè)首诗的译文为】

  叹(tàn)息(xī)声一声接(jiē)着一声,木兰对着房(fáng)门织布。

  听不见织布机织(zhī)布梭的声音,只(zhǐ)听见木兰在叹(tàn)息。

  问木(mù)兰在想什么?在惦记什么?木兰答道:我也没(méi)在想什么(me),也没在惦记(jì)什么(me)。

  昨天晚上看见(jiàn)了征(zhēng)兵(bīng)的(de)文书,君主(zhǔ)在(zài)大(dà)规(guī)模征兵(bīng),征兵的(de)名册有很(hěn)多卷(juǎn),每(měi)一卷上都有我父亲的名字。

  父亲没有大儿(ér)子,我没有兄长,木兰愿意为(wèi)此到集(jí)市上去买马鞍和马匹,从此开始(shǐ)替代(dài)父亲去(qù)征战。

  在集市各处购买(mǎi)骏(jùn)马(mǎ)、马鞍、鞍下的垫子、马嚼子(zi)、缰(jiāng)绳和马鞭。

  早上辞(cí)别父(fù)母上路,晚上宿营在黄河边,听不(bù)见父母呼叫(jiào)女儿的声音,只听见黄河水奔腾流淌的声音。

  早晨(chén)离开黄河(hé)上路(lù),晚(wǎn)上到(dào)达黑(hēi)山头,听不见父(fù)母呼(hū)叫女(nǚ)儿(ér)的(de)声音,只听(tīng)见(jiàn)胡人战氏迟搭马(mǎ)啾啾(jiū)的鸣叫声。

  不远万(wàn)里奔赴战场,飞一样跨过一道道(dào)的关隘(ài),越过一座(zuò)座的山峰。

  夜晚北方(fāng)的寒气(qì)传送着打更的(de)声(shēng)音(yīn),寒冷的月(yuè)光(guāng)照(zhào)在将士们的铠甲上。

  将士(shì)们身(shēn)经百战有(yǒu)的(de)为国捐躯,有的转(zhuǎn)战多年得胜归来。

  胜利归来朝见天子,天子坐在殿堂论功行赏。

  给木兰(lán)记了(le)很大的功勋,赏(shǎng)赐了很(hěn)多的财物。

  天子(zi)问木兰想要(yào)什(shén)么,木兰说不愿做尚书郎(láng),希望能骑着(zhe)千里马,快马加鞭送我回故乡(xiāng)。

  父(fù)母听说女儿回(huí)来了,互相搀(chān)扶着(zhe)到城外迎(yíng)接她;姐姐听(tīng)说妹妹回来了(le),对着门户梳妆打扮(bàn)起来;弟弟听说姐(jiě)姐回来了,忙(máng)着(zhe)霍霍地磨刀杀猪宰羊(yáng)。

  开我东阁、西阁的门,坐在(zài)我的(de)床(chuáng)上。

  脱去打仗(zhàng)时(shí)穿的(de)战袍,穿上以(yǐ)前的女儿(ér)装,面对窗户(hù)和镜子梳理像云一样柔美的(de)头(tóu)发,额上贴上花黄。

  出门去见一起打仗的伙伴,伙伴们都很吃惊,征(zhēng)战(zhàn)同行这么多年(nián),竟然不知(zhī)木兰(lán)是个女子(zi)。

  提(tí)着(zhe)兔子的耳朵悬在(zài)半空时,雄(xióng)兔两只前脚时常(cháng)动弹(dàn),雌兔两只眼睛(jīng)时常(cháng)眯(mī)着,所以容易辨(biàn)认(rèn)。

  雄雌两(liǎng)只兔子贴着(zhe)地(dì)面跑,怎能辨(biàn)别哪个是雄兔哪个是雌(cí)兔呢?


  【这(zhè)里有一些(xiē)我觉得(dé)比较重要的(de)词汇,单独解释给大家看】

  唧唧(jī jī):叹息声,意(yì)思是木兰无心织布,停机叹息。

  一(yī)说为纺织(zhī)机的声(shēng)音歼拿。

  当户(dāng hù):对着(zhe)门(mén)。

  机杼(zhù)声(shēng):织布(bù)机(jī)发出(chū)的声音。

  机(jī):指织布机。

  杼:织布梭(suō)子。

  唯:只。

  何(hé):什么。

  忆:思念,惦(diàn)记(jì)

  军帖(tiē)(tiě):征(zhēng)兵的文书(shū)。

  可汗(kè hán):古(gǔ)代西北地区民族对君主的称呼

  军书十二卷:征兵的名册很(hěn)多(duō)卷。

  十二,表示很多,不(bù)是确指。

  下文的“十二(èr)转(zhuǎn)”、“十(shí)二年”,用法与(yǔ)此相同。

  爷:和下文(wén)的(de)“阿爷”一(yī)样(yàng),都指父亲。

  愿为市鞍(ān)(ān)马(mǎ):为,为此。

  市(shì),买。

  鞍(ān)马,泛指马和(hé)马具(jù)。

  鞯(jiān)(jiān):马(mǎ)鞍下(xià)的(de)垫子(zi)。

  辔(pèi)头:驾驭(yù)牲口(kǒu)用的嚼子(zi)、笼(lóng)头和缰绳。

  辞:离开,辞行。

  溅溅(jiān jiān):水流激射(shè)的声音(yīn)。

  旦:早晨。

  但闻:只听(tīng)见

  胡骑(qí)(jì):胡人的战马。

  胡(hú),古代对北方少(shǎo)数民族的称(chēng)呼(hū)。

  啾啾(jiū jiū):马叫(jiào)的声音。

  万里赴戎机:不(bù)远万里,奔赴战场(chǎng)。

  戎机:指战争(zhēng)。

  关山度若飞:像飞一样(yàng)地跨过一道道的关,越过一(yī)座座的(de)山。

  度,越(yuè)过(guò)。

  朔(shuò)气传金柝:北方的寒气传送着打(dǎ)更的声(shēng)音。

  旦祥朔,北方。

  金柝(tuò),即刁斗。

  古代军中用的(de)一种铁锅,白天用来(lái)做饭,晚(wǎn)上用来报更。

  寒(hán)光照铁衣:冰冷的月光照在(zài)将士(shì)们的铠(kǎi)甲(jiǎ)上(shàng)。

  明堂:明亮(liàng)的厅(tīng)堂,此处(chù)指宫殿

  策勋十二转:记很大的功。

  策勋,记功。

  转,勋级每升一级(jí)叫(jiào)一(yī)转,十二转为最(zuì)高(gāo)的勋(xūn)级。

  十二转:不是确(què)数,形容功劳极高。

  赏赐百千(qiān)强(qiáng):赏(shǎng)赐很(hěn)多的财物(wù)。

  百千:形容数量(liàng)多。

  强,有(yǒu)余。

  问(wèn)所欲:问(木兰)想要什(shén)么。

  不用:不愿意做。

  尚书郎:尚(shàng)书省(shěng)的官。

  尚书省是古代朝廷中(zhōng)管理国家政事的机关。

  愿驰千里足(zú):希望骑上千里马。

  郭:外城。

  扶:扶持。

  将:助词,不译(yì)。

  姊(zǐ):姐姐。

  理(lǐ):梳理。

  红妆(zhuāng)(zhuāng):指女子的艳丽(lì)装束。

  霍霍(huò huò):拟声(shēng)词,磨刀的声音。

  著(zhuó):通假(jiǎ)字 通(tōng)“着”,穿。

  云鬓(bìn)(bìn):像云那样的鬓发,形容好看的头发(fā)。

  帖(tiē)花黄:帖(tiē)”通假(jiǎ)字 通(tōng)“贴”。

  花黄,古代妇(fù)女的(de)一种(zhǒng)面部(bù)装(zhuāng)饰物。

  雄兔脚(jiǎo)扑朔,雌兔眼迷离:据说,提着兔子的耳朵(duǒ)悬在半空时,雄兔两只前脚时(shí)时动(dòng)弹,雌(cí)兔两只眼睛时常眯着,所以(yǐ)容易辨认。

  扑朔(shuò),动(dòng)弹。

  迷离,眯(mī)着眼。

  双兔傍地走,安能辨我是雄雌:两只兔子(zi)贴着地(dì)面跑,怎能辨别哪个是雄兔,哪个是雌兔呢?

  “火(huǒ)”:通“伙”。

  古(gǔ)时一起打仗的人用同一个锅吃饭(fàn),后意译(yì)为同行(xíng)的人。

  行(xíng):读háng。

  傍(bàng)地走(zǒu):贴着地面并排跑。


  【这(zhè)首诗的文言(yán)常识为】

  字(zì)词句(jù):

  A.字音(yīn):机(jī)杼〔zhù〕 鞍鞯〔ān jiān〕 辔〔pèi〕头 鸣溅溅(jiàn)〔jiān〕 金柝〔tuò〕 阿(ā)姊〔zǐ〕 霍霍〔huò〕 可汗(hàn)〔kè hán〕 贴:军帖(tiē)〔tiě〕;贴〔tiē〕花黄;字帖(tiē)〔tiè〕

  通假(jiǎ)字:

  ①.对镜(jìng)帖花(huā)黄(huáng):“帖”通“贴”,贴,粘贴。

  古今异义:

  ①爷(yé):古义指父(fù)亲(qīn),e.g.:卷卷有(yǒu)爷名;今指爷爷,即父亲的父(fù)亲。

  ②走(zǒu):古义为跑,双兔傍地走(zǒu);今义行走。

  ③但:古(gǔ)义为只,副词,e.g.:但闻(wén)黄河流水鸣溅溅;今常用作转(zhuǎn)折连(lián)词。

  ④郭:古(gǔ)义为外(wài)城,e.g.:出郭(guō)相扶将;今仅用作(zuò)姓(xìng)氏(shì)。

  ⑤户:古义(yì)为(wèi)门,木兰当户织;今义人家、门第(dì)。

  ⑥迷(mí)离:古义为眯着(zhe)眼,今义模(mó)糊而难以分辨清(qīng)楚。

  ⑦十二:古义(yì)为(wèi)虚数多(duō),今义(yì)数词,十二。

  一(yī)词多义:

  市:a.集(jí)市,e.g.:东市买骏马;b.买,e.g.:愿为市鞍(ān)马(mǎ)。

  (名词作动词(cí)。

  我愿意为(wèi)此去买(mǎi)鞍马。

  )

  买:a.买(mǎi)(东(dōng)西), e.g.:东(dōng)市买骏(jùn)马;b.雇,租,e.g.:欲(yù)买(mǎi)舟而下。

  愿:a愿意,e.g.:愿为市鞍马;b希(xī)望,e.g.:愿驰千里(lǐ)足。

  词语活用:

  ①“何”疑问代词作动词,是什(shén)么。

  问(wèn)女何所(suǒ)思。

  ②“策”名(míng)词作动词,登(dēng)记。

  策勋十二转(zhuǎn)。

  ③“骑”动词作(zuò)名词(cí),战(zhàn)马。

  但闻燕山胡骑(qí)鸣啾啾。

  成语:扑朔迷离

  原指(zhǐ)难辨兔的雄雌,比(bǐ)喻辨认不清是男是女。

  现指形(xíng)容(róng)事情错综复杂,难于辨别。

马云移民到哪国籍  特(tè)殊(shū)句式及重点句子翻译

  ①省略句:愿为市鞍马(mǎ)。

  (愿为(wèi)‘此’市鞍马”,“此”指代父从军这件事。

  )

  愿意为此去买鞍马。

  ②倒装句(jù):问女何所思(“何所(suǒ)思”是“所思何”的倒(dào)装。

  宾语前置。

  )

  问一声闺女想(xiǎng)的是什(shén)么?

  ③万里赴(fù)戎机,关山度若飞。

  朔气传金柝,寒光照铁衣。

  将(jiāng)军(jūn)百战死,壮士十年归: (木兰)不远万里,奔赴战场,像(xiàng)飞一样地跨过一道道的关,越过(guò)一座座的山。

  将军和(hé)壮士(shì)身经百战,历经(jīng)数年,有的(de)战(zhàn)死,有的活(huó)下来凯(kǎi)旋。

  ④当窗理云鬓,对镜帖花黄:当着窗户对着(zhe)镜子整理(lǐ)头发和贴上(shàng)装饰。


  【这首诗的创作背景】

  它产生的时代众(zhòng)说纷纭,但从历史地(dì)理的条件可以判定(dìng)事和(hé)诗可能(néng)产生(shēng)后(hòu)魏(wèi),这(zhè)诗产生(shēng)于民间,在长期流传过程中,有经(jīng)后代文(wén)人润色的痕迹,但基本(běn)上还是保存了民歌易记易诵的特色。

  学者们大都(dōu)认为,《木(mù)兰(lán)诗》产(chǎn)生于(yú)北朝后期。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 马云移民到哪国籍

评论

5+2=