绿茶通用站群绿茶通用站群

平安喜乐后面一句是啥,平安喜乐后面一句是什么

平安喜乐后面一句是啥,平安喜乐后面一句是什么 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令(lìng)仪不责盗文言文翻译注(zhù)释(shì),于(yú)令仪不责盗古文翻译(yì)是于令仪不责盗文言文翻译:于令仪是(shì)曹(cáo)州人,是做生(shēng)意的,为人忠厚,不(bù)损人利已(yǐ),晚年家境颇(pǒ)为富裕的。

  关于(yú)于令仪(yí)不责盗文言(yán)文翻译(yì)注释,于令仪不责盗古文翻译以及(jí)于令仪(yí)不责盗文言文翻译注释,于令仪不责(zé)盗文言文翻译卒(zú)为良民,于令(lìng)仪不责(zé)盗古文(wén)翻译,于(yú)令仪不(bù)责盗全文意思,于令仪不责(zé)盗于令仪的性格特(tè)点等问(wèn)题(tí),小编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:

于令仪(yí)不责盗文(wén)言文翻译(yì)注释,于令仪(yí)不责盗古文翻译

  于令仪不责(zé)盗(dào)文言文翻译:于令(lìng)仪是曹州人(rén),是做(zuò)生意(yì)的,为人忠厚,不损(sǔn)人利已(yǐ),晚年家境(jìng)颇为富裕。

  一天晚上有人到他家行盗(dào),于令仪的(de)儿子(zi)们抓住了(le)小(xiǎo)偷(tōu),原来是邻(lín)居的儿子。

于(yú)令仪(yí)不责盗文言文翻译

  曹州于令仪,是做生意的人,为(wèi)人忠厚,不损(sǔn)人(rén)利已,晚(wǎn)年(nián)家境颇(pǒ)为富裕。

  一天晚上有人(rén)到他家行盗。

  于令仪(yí)的(de)儿(ér)子们抓住了小偷(tōu),原来是(shì)邻(lín)居的(de)儿(ér)子(zi)。

  令仪对(duì)他说(shuō):“你(nǐ)向来(lái)很少犯错,为(wèi)什么要做小偷呢(ne)?”那人回答说:“都是贫(pín)穷逼的。

  ”问他需要什(shén)么,小偷回答(dá)说(shuō):“有十贯铜(tóng)钱就足够买食(shí)物及(jí)衣(yī)服了。

  ”令仪(yí)按照他要(yào)求的数目给(gěi)了他。

  小偷刚一(yī)走,令(lìng)仪又(yòu)叫他(tā)回(huí)来(lái),盗(dào)贼很(hěn)惊恐,令仪(yí)对(duì)他说:“你十(shí)分贫(pín)穷(qióng),晚上背着十(shí)贯(guàn)铜钱回家,我担心你(nǐ)被人(rén)盘(pán)问。

  ”留到(dào)天亮(liàng)才打(dǎ)发他走。

  盗贼感到十(shí)分惭(cán)愧,最后成(chéng)为(wèi)良民(mín)。

  乡里的人们,都称(chēng)道于令仪是名善士(shì)。

  于(yú)令(lìng)仪(yí)挑选出一些优秀的子(zi)侄辈,建立学堂并聘请(qǐng)有名的儒士来教导他们他(tā)的(de)儿子于(yú)伋,侄(zhí)儿于杰(jié)与于效,后来都相继考中了进士,后来,他们于家是曹南一(yī)带(dài)的(de)名门望族。

于令仪不责盗原(yuán)文

  曹州于令(lìng)仪(yí)者,市井人也(yě),长厚不忤物,晚年(ni平安喜乐后面一句是啥,平安喜乐后面一句是什么án)家颇丰富。

  一(yī)夕,盗(dào)入(rù)其(qí)家,诸子禽(qín)之(zhī),乃邻舍子也。

  令仪曰(yuē):“汝素寡悔(huǐ平安喜乐后面一句是啥,平安喜乐后面一句是什么 style='color: #ff0000; line-height: 24px;'>平安喜乐后面一句是啥,平安喜乐后面一句是什么)何苦而为(wèi)盗邪?”曰:“迫(pò)于贫耳。

  ”问(wèn)其所欲,曰(yuē):“得十千足以(yǐ)衣食。

  ”于令(lìng)仪如(rú)其所言与之,其欲与之(zhī)。

  既(jì)去,复呼之,盗大恐(kǒng)。

  谓(wèi)曰:“尔贫甚,夜负十千以归,恐为人所诘。

  ”留之,至(zhì)明使去(qù)。

  盗大(dà)感愧,卒(zú)为(wèi)良民。

  乡里称君为善士。

  君择子(zi)侄之秀者(zhě),起学(xué)室,延名儒以(yǐ)掖之,子、侄杰(jié)仿举进(jìn)士第,今为曹(cáo)南令族。

于令仪不责(zé)盗翻译

  魏国有个叫于令仪的商人(rén),他为人忠厚(hòu)不得罪人(rén),晚年(nián)时的(de)家道非常(cháng)富(fù)足。

  有天晚上,一(yī)名小偷侵入(rù)他家中行窃,被他(tā)的(de)几个儿子逮住了,发现原来(lái)是邻(lín)居的小孩。

   

  于令仪(yí)问他说:“你一向很少做错事(shì),有什么苦衷要做贼呢?”小偷回答(dá)说:“为贫困(kùn)所迫(pò)罢(bà)了(le)。

  ”燃差(chà)尘于令(lìng)仪(yí)再问他(tā)想要什(shén)么东西,小偷说(shuō):“能得(dé)到十贯钱足(zú)够穿衣吃(chī)饭(fàn)就行了(le)。

  ”于令仪依(yī)照他的要(yào)求给了(le)他。

  小偷已经离(lí)开,于(yú)令仪又叫住他,小偷大为恐庆世(shì)惧。

  于(yú)令仪皮禅对(duì)他说:“你十分贫(pín)穷,晚上带着(zhe)十贯铜钱(qián)回去(qù),恐(kǒng)怕你(nǐ)会被人追问的(de),留下钱财,到了明天再拿走(zǒu)。

  ”那(nà)小偷深(shēn)感惭愧,后来终于成了善(shàn)良的人。

  邻居乡里都称(chēng)令仪是好人。

  扩展资料

  《于令仪不责盗(dào)》又称《于令仪(yí)济盗成良》、《于令仪诲人》

  原(yuán)文:《于令仪(yí)诲人》

  宋代:王辟之

  曹(cáo)州(zhōu)于(yú)令仪者,市井人(rén)也,长厚不忤物,晚(wǎn)年(nián)家颇丰富。

  一夕,盗(dào)入其室,诸子擒之,乃邻子(zi)也。

  令仪曰:“汝(rǔ)素寡(guǎ)悔,何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问其(qí)所欲,曰:“得十千足以衣食。

  ”如(rú)其欲(yù)与之(zhī)。

  既(jì)去,复呼之,盗大恐。

  谓曰:“汝贫甚,夜负(fù)十千以(yǐ)归,恐为人所诘(jí)。

  留之,至明使去。

  "盗(dào)大感愧(kuì),卒为(wèi)良民。

  乡里(lǐ)称君(jūn)为(wèi)善士。

  君择(zé)子(zi)侄之秀者(zhě),起学室,延(yán)名儒以掖(yē)之,子、侄(zhí)杰仿举进(jìn)士第,今(jīn)为曹(cáo)南(nán)令族。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 平安喜乐后面一句是啥,平安喜乐后面一句是什么

评论

5+2=