绿茶通用站群绿茶通用站群

磨刀不误砍柴工这句话是什么意思-简短介绍,磨刀不误砍柴工相似的句子

磨刀不误砍柴工这句话是什么意思-简短介绍,磨刀不误砍柴工相似的句子 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗(dào)文言文翻译注释,于令仪(yí)不责盗古文翻译是于令仪不责盗文言文(wén)翻译:于令仪是(shì)曹(cáo)州(zhōu)人,是做生意的,为人忠厚,不(bù)损人利已,晚(wǎn)年家境颇为富裕的。

  关于于令仪不责盗(dào)文言文翻译注释(shì),于(yú)令仪(yí)不责盗古文翻译以及于令仪不(bù)责盗文言文翻译(yì)注释,于(yú)令仪不责(zé)盗(dào)文言(yán)文翻译(yì)卒为良民,于令仪不责盗古(gǔ)文(wén)翻译,于(yú)令(lìng)仪不责盗全文意思,于(yú)令仪不责盗于令仪的性格特点等(děng)问题,小编将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识(shí):

于令(lìng)仪不责盗(dào)文言文翻译注释,于(yú)令仪不责盗古(gǔ)文(wén)翻译

  于(yú)令仪不责盗文言文翻译:于令(lìng)仪是曹州人,是做生意的,为人忠(zhōng)厚(hòu),不损(sǔn)人利已,晚(wǎn)年(nián)家境颇为(wèi)富裕。

  一天晚上有人到他家行盗(dào),于(yú)令仪的儿子们抓住(zhù)了小偷,原来是邻居的儿子。

于令仪(yí)不(bù)责盗文(wén)言文翻译(yì)

  曹州于令仪,是做生意的人,为人(rén)忠厚,不损人利已,晚年(nián)家境(jìng)颇为富裕。

  一天晚上有人到他家(jiā)行盗。

  于令仪的儿子们抓住了小偷,原来(lái)是邻居(jū)的儿子。

  令仪对他说:“你向(xiàng)来很少犯错,为什(shén)么要做(zuò)小偷呢?”那人回答说:“都是贫穷逼的。

  ”问他需要什(shén)么(me),小(xiǎo)偷回(huí)答说:“有十(shí)贯(guàn)铜钱就(jiù)足够(gòu)买(mǎi)食(shí)物及衣服(fú)了。

  ”令仪按照(zhào)他要求的数(shù)目给了他。

  小偷(tōu)刚一走,令仪又叫他回来,盗贼很惊恐,令仪对他(tā)说(shuō):“你十分贫穷,晚上背(bèi)着十(shí)贯铜钱回(huí)家,我担心你被人盘问。

  ”留到天亮才打(dǎ)发(fā磨刀不误砍柴工这句话是什么意思-简短介绍,磨刀不误砍柴工相似的句子)他走。

  盗贼感到十分(fēn)惭愧(kuì),最后成为良民。

  乡里的人们(men),都(dōu)称(chēng)道(dào)于令仪是名善(shàn)士。

  于令(lìng)仪(yí)挑选(xuǎn)出一(yī)些优秀的子(zi)侄辈,建(jiàn)立学堂并(bìng)聘请有名的儒士来(lái)教导他(tā)们他的儿子于(yú)伋,侄儿于杰与(yǔ)于(yú)效(xiào),后来都相继考中了进士,后(hòu)来,他(tā)们于(yú)家(jiā)是(shì)曹(cáo)南一带的(de)名门望族。

于令(lìng)仪不责盗原(yuán)文

  曹州于令仪者,市(shì)井人(rén)也,长厚不忤物,晚年家颇丰富。

  一夕,盗入其家(jiā),诸(zhū)子禽(qín)之,乃邻舍(shě)子也。

  令仪曰:“汝素寡悔(huǐ)何(hé)苦而为(wèi)盗邪(xié)?”曰(yuē):“迫于贫耳。

  ”问其所欲,曰:“得(dé)十千足以衣食。

  ”于令仪如(rú)其所言与之(zhī),其欲与(yǔ)之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜负十(shí)千以(yǐ)归,恐为(wèi)人所诘(jí)。

  ”留(liú)之,至明使去(qù)。

  盗大感(gǎn)愧(kuì),卒(zú)为良(liáng)民。

  乡里(lǐ)称君为善士。

  君择子(zi)侄之秀者(zhě),起学室,延(yán)名(míng)儒以掖之,子、侄杰仿举进士(shì)第,今为曹(cáo)南令族(zú)。

于令(lìng)仪不责盗翻(fān)译

  魏(wèi)国有个叫于令(lìng)仪的商人,他为人(rén)忠厚不得罪人,晚年时的(de)家道非常富足。

  有天晚(wǎn)上,一(yī)名小偷(tōu)侵入(rù)他家中行窃,被(bèi)他的几(jǐ)个儿子逮住了,发现原来是邻居的(de)小孩。

   

  于令磨刀不误砍柴工这句话是什么意思-简短介绍,磨刀不误砍柴工相似的句子仪问他说:“你(nǐ)一向很少做错事,有什么苦(kǔ)衷要做贼(zéi)呢?”小偷回(huí)答说:“为贫困(kùn)所迫罢了。

  ”燃差尘于令仪再问他想要什(shén)么(me)东西(xī),小(xiǎo)偷说:“能(néng)得(dé)到十贯钱足够穿衣吃饭(fàn)就(jiù)行(xíng)了。

  ”于(yú)令仪依照他的要求给了他。

  小偷(tōu)已经离开,于(yú)令仪又叫(jiào)住他(tā),小偷大为恐庆世(shì)惧。

  于令仪皮禅(chán)对(duì)他说:“你(nǐ)十分(fēn)贫穷(qióng),晚上(shàng)带着十贯铜钱回去,恐(kǒng)怕你会被人追(zhuī)问的,留下(xià)钱财,到(dào)了明天再拿走。

  ”那小偷深感惭愧(kuì),后来终于成了善良(liáng)的人。

  邻居乡里都称(chēng)令仪是好人。

  扩展资料

  《于令仪不责盗(dào)》又称(chēng)《于令仪(yí)济盗成良》、《于(yú)令仪诲人》

  原文:《于(yú)令仪(yí)诲(huì)人》

  宋代(dài):王辟之(zhī)

  曹州(zhōu)于令(lìng)仪者,市(shì)井人也,长(zhǎng)厚不忤(wǔ)物,晚年家(jiā)颇丰富。

  一夕,盗(dào)入其室,诸子擒之,乃邻子也。

  令仪曰:“汝素寡悔(huǐ),何(hé)苦(kǔ)而为盗邪?”曰:“迫于(yú)贫耳(ěr)!”问其所欲,曰(yuē):“得十千(qiān)足(zú)以衣食(shí)。

  ”如其欲(yù)与之。

  既去,复呼(hū)之,盗大恐(kǒng)。

  谓曰:“汝贫(pín)甚,夜(yè)负十千以归,恐为人(rén)所诘。

  留之,至明使去(qù)。

  "盗大感愧,卒为(wèi)良民(mín)。

  乡(xiāng)里称君为善(shàn)士。

  君择(zé)子侄之秀(xiù)者,起学室,延名儒以掖之,子、侄(zhí)杰仿举进士第,今为曹南令族。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 磨刀不误砍柴工这句话是什么意思-简短介绍,磨刀不误砍柴工相似的句子

评论

5+2=