绿茶通用站群绿茶通用站群

科兴是美国的还是中国的

科兴是美国的还是中国的 无功不受禄什么意思,无功不受禄下一句该怎么回答对方

  无(wú)功不受禄什(shén)么(me)意思,无功不受(shòu)禄下一句该怎么回(huí)答对方是“无功(gōng)不受(shòu)禄”下一句是无德(dé)不受宠,意(yì)思(sī)是(shì)指没有(yǒu)建立功劳(láo),就(jiù)不可无故接受俸(fè科兴是美国的还是中国的ng)禄的(de)。

  关(guān)于无功不受(shòu)禄什(shén)么意(yì)思,无(wú)功不受禄下(xià)一句(jù)该怎么(me)回答对方以及无功不受禄什么意思,女(nǚ)孩说无功(gōng)不(bù)受禄如(rú)何高情(qíng)商回复,无功不受禄(lù)下一句(jù)该怎么回答对方,无功不受禄(lù)下一句(jù)该怎么回答他,无功不受(shòu)禄(lù)下一句(j科兴是美国的还是中国的ù)该(gāi)怎(zěn)么(me)回答呢等(děng)问题(tí),小编将(jiāng)为你整理以下知识:

无功不受禄什么意思,无功不受禄下(xià)一(yī)句该(gāi)怎么回答对方

  “无功不受禄(lù)”下一句(jù)是(shì)无德不(bù)受宠,意思是指没有建立功劳(láo),就不可(kě)无故接受(shòu)俸禄。

  也泛指(zhǐ)对人(rén)没有好处,就不可接受人家(jiā)的馈赠(zèng)或优待(dài)。

  出自战国列御寇《列子(zi)》。

  “无功不受禄(lù)”典故:曾子穿着破旧的(de)衣裳(shang)在地里耕种。

  鲁国的国君派人到(dào)他那里去封(fēng)赠他一座城镇。

  说:“请用这(zhè)座(zuò)城镇的收入,修(xiū)饰一下你(nǐ)的(de)服装(zhuāng)。

  ”曾子没有接受,反复(fù)几次,曾(céng)子(zi)还(hái)是不肯接受。

  派来的(de)人说:“先生不是有(yǒu)求于国君,完全是(shì)国君(jūn)自己封赠给你(nǐ)的,为什么不(bù)肯(kěn)接受呢?”曾子说:“我听说过(guò),接受了人(rén)家(jiā)赠送的(de)东西(xī),就怕得罪人(rén)家;

  给人家东西的(de)人免不了要(yào)露高傲。

  纵然鲁(lǔ)君赠送我采邑,不骄横地待我,我又怎么能不(bù)怕得罪他呢?”最终曾子还(hái)是没有接受。

  孔子知道了这件事,说(shuō):“曾(céng)参(cān)的(de)话是足(zú)以(yǐ)保全他的气节的。

  ”

无(wú)功不(bù)受禄什么(me)意(yì)思(sī) 下一(yī)句(jù)是什么

   “无功不受(shòu)禄”出自战国列御(yù)寇《列子》,下一句是“无德不受宠(chǒng)”。

  意思是指没有建(jiàn)立功(gōng)劳,就不凯毕可无故接(jiē)受俸禄。

  也泛指对人没有好(hǎo)处(chù),就(jiù)不(bù)可接受人家的馈赠(zèng)或优(yōu)待。

“颂并无功不受禄”典故

   曾子穿着破旧的衣裳在地里耕种。

  鲁国的国(guó)君(jūn)派人到他那里(lǐ)去封(fēng)赠他一座城镇。

  说:“请(qǐng)用这(zhè)座城镇(zhèn)的收入,修(xiū)野孙迹(jì)饰一(yī)下(xià)你的服(fú)装。

  ”曾子(zi)没有接(jiē)受(shòu),反复几(jǐ)次,曾子还是(shì)不(bù)肯(kěn)接受(shòu)。

  派来(lái)的人(rén)说:“先生不是有求(qiú)于国君,完(wán)全是国君(jūn)自(zì)己封赠给你的,为什(shén)么不肯接受(shòu)呢?”

   曾子说:“我听(tīng)说过,接受了人家赠送(sòng)的东西,就怕得罪人家;给人家(jiā)东西的人(rén)免不了要露点高傲。

  纵然鲁君(jūn)赠送(sòng)我采邑,不(bù)骄横地待我,我(wǒ)又怎么能不怕得(dé)罪他(tā)呢?”最(zuì)终曾(céng)子还是没有(yǒu)接(jiē)受。

  孔子(zi)知道了这(zhè)件事,说:“曾(céng)参的话是足以保全他的气节的。

  ”

   “无功不受禄,无德(dé)不受(shòu)宠。

  ”意思:没(méi)有功(gōng)劳(láo)就(jiù)不能得到报(bào)酬,没有(yǒu)好的品德就(jiù)不能得到(dào)宠爱。

列子简介(jiè)

   列子(大约公(gōng)元前450年—公(gōng)元(yuán)du前375年即战国年(nián)间,享年(nián)75岁),战国前期道家代表人物(wù)。

  名寇(kòu),又名(míng)御寇,华(huá)夏族,周朝郑国圃田(tián)人,古帝王列山氏之后。

  先秦(qín)天下十(shí)豪之一,著名的道学者、思想家、哲学(xué)家、文学(xué)家、教育家(jiā)。

   列子是老子和庄子之外的又一(yī)位(wèi科兴是美国的还是中国的)道家思想代表人物,与郑缪公(gōng)同时(shí)。

  其学本于黄帝老子,主(zhǔ)张清静无为。

   列子对后世(shì)哲学、美学、文学、科技、养生、乐曲(qū)、宗教影响(xiǎng)非常深远。

  著有《列子》,其学说本于黄帝老子(zi),归(guī)同于(yú)老、庄。

  创(chuàng)立了先(xiān)秦(qín)哲学学派贵虚学派(列子学)。

  是介于老子与庄子之间道(dào)家学派承前启后的重(zhòng)要传承人物。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 科兴是美国的还是中国的

评论

5+2=