绿茶通用站群绿茶通用站群

乔布斯为什么把苹果给库克

乔布斯为什么把苹果给库克 九方皋相马原文及译文及寓意,九方皋相马原文译文启示

  九(jiǔ)方皋(gāo)相(xiāng)马原文及译文及寓意,九方皋相马原文(wén)译文启(qǐ)示是(shì)九(jiǔ)方皋(gāo)相马出自《列子(zi)·说(shuō)符(fú)》,指在对待(dài)人、事、物的时候(hòu),要(yào)抓住本(běn)质特(tè)征,不能为表面现象所(suǒ)迷惑,要能(néng)透过现(xiàn)象看到本质的。

  关于九方皋(gāo)相马原(yuán)文(wén)及译文及寓(yù)意(yì),九方(fāng)皋相马原文译文启示以及九方皋相马(mǎ)原文及译文及寓意,九(jiǔ)方皋相马原文译文及(jí)寓意,九方皋相马原(yuán)文译文(wén)启示(shì),九方皋相马原文译文(wén)注释启(qǐ)示,九(jiǔ)方皋相马原文译文读音等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

九方(fāng)皋(gāo)相马原文及译文及寓(yù)意,九方皋相马原文译文启示

  九(jiǔ)方皋相马出(chū)自《列子·说符(fú)》,指在(zài)对待人(rén)、事、物的时候,要抓(zhuā)住(zhù)本(běn)质(zhì)特征,不能为表(biǎo)面现象所迷惑,要能透过现象看(kàn)到本质(zhì)。九方(fāng)皋相马原文

  秦穆公谓伯乐曰:“子之年(nián)长(zhǎng)矣,子姓有(yǒu)可使(shǐ)求马者乎?”

  伯乐对曰:“良马可形容筋骨乔布斯为什么把苹果给库克相(xiāng)也。

  天下之马者,若灭若没,若亡(wáng)若失(shī)。

  若此者绝尘弥辙,臣之子,皆下才(cái)也,可(kě)告以良马,不可告以天下之马(mǎ)也。

  臣有所(suǒ)与共(gòng)担纆薪菜者,曰九方皋(gāo),此其于马非臣之(zhī)下也。

  请见之(zhī)。

  ”

  穆公见之,使行求马(mǎ)。

  三月而反(fǎn)报曰:“已(yǐ)得之矣(yǐ),在沙丘。

  ”穆公曰(yuē):“何马也(yě)?”对曰:“牝而(ér)黄。

  ”使人往取之,牡而(ér)骊(lí)。

  穆公不说。

  召伯乐而(ér)谓之曰(yuē):“败矣!子所使(shǐ)求马(mǎ)者,色物、牝牡尚弗(fú)能知,又何马之(zhī)能知也?”

  伯乐喟(kuì)然太息曰:“一至于此乎!是乃其(qí)所以(yǐ)千(qiān)万臣而无数(shù)者(zhě)也(yě)。

  若(ruò)皋之所观,天机也。

  得其精而忘其粗,在其内而忘其外(wài)。

  见(jiàn)其所见,不见其所(suǒ)不见;

  视其所(suǒ)视,而遗(yí)其所不视。

  若皋之相者,乃有贵乎马者也(yě)。

  ”

  马至,果(guǒ)天下(xià)之马(mǎ)也。

九方皋相马译文

  秦穆公(gōng)对伯乐说:“您的年纪大了,您的子侄(zhí)中间(jiān)有没有可以派去寻找好马的呢?”

  伯乐回答说:“一般的(de)良马是可(kě)以从(cóng)外形(xíng)容貌筋骨上观察出(chū)来的(de)。

  天(tiān)下难得(dé)的(de)好(hǎo)马,是恍恍惚惚,好像(xiàng)有又好(hǎo)像没有的。

  这样的马跑起来像飞一样地快,而且尘(chén)土不扬,不留足迹。

  我的子侄们都是些才智低下的人,可以告诉他们识别一般的良(liáng)马的方法,不能告诉他们识别天(tiān)下(xià)难得(dé)的好马的方(fāng)法。

  有个曾经和我一起担(dān)柴挑菜的叫九方皋的人,他观察识(shí)别天下难(nán)得的好马(mǎ)的本领绝(jué)不在我以下,请您接见他(tā)。

  ”

  秦穆公接见了九方皋(gāo),派他去寻找好马(mǎ)。

  过了三(sān)个月(yuè),九(jiǔ)方皋(gāo)回来(lái)报告(gào)说:“我已(yǐ)经在沙丘找到好马了。

  ”秦穆公问道(dào):“是匹什么(me)样的马呢?”九方皋回(huí)答说:“是匹黄色的母马(mǎ)。

  ”秦(qín)穆公派人(rén)去把那匹马(mǎ)牵来,一看,却(què)是匹(pǐ)纯黑色的公马。

  秦穆公很不高兴,把伯乐(lè)找来对他(tā)说:“坏了!您所推荐的那个找好马的人(rén),毛色(sè)公母都不知道(dào),他怎么能懂得(dé)什么是好马(mǎ),什(shén)么不(bù)是好(hǎo)马呢?”

  伯(bó)乐长叹了一声,说道:“九(jiǔ)方皋相马竟然达到了这(zhè)样的境界吗?这正是他胜过我千万倍乃至(zhì)无数倍的地方!九方(fāng)皋他所观察地是马的天赋(fù)的内在素质,深得它的精妙,而忘记了它的(de)粗(cū)糙(cāo)之处;

  明悉它的内部,而忘记了它(tā)的外(wài)表。

  九(jiǔ)方皋只看见(jiàn)所需要看(kàn)见的,看(kàn)不见他所不需(xū)要看见的;

  只观察他所(suǒ)需要观(guān)察的,而遗漏(lòu)了他所不(bù)需要观(guān)察的。

  像九方(fāng)皋这样(yàng)的(de)相马,包(bāo)含着比相马本身价值(zhí)更高(gāo)的道理哩!”

  等到(dào)把那匹马牵(qiān)回驯(xùn)养(yǎng)使用,事实证明,它果然是(shì)一匹天下难得的(de)好马。

九方(fāng)皋相(xiāng)马文(wén)言(yán)文(wén)翻译和寓意(yì)

   九方皋相(xiāng)马文(wén)言文告(gào)诉我们看问题要(yào)抓住(zhù)事物本(běn)质,不(bù)能为表面现(xiàn)弯(wān)扒象所迷惑。

  下面(miàn)为大家整(zhěng)理了九方皋相(xiāng)马(mǎ)文言文翻译和寓意,供大家参考(kǎo)。

《九方皋相马》文言文(wén)翻译

   秦穆公召见伯(bó)乐说:“您的年纪(jì)大了!您的(de)家族中有谁能(néng)够继承您寻找千里马呢?”

   伯乐回答道:“对于一般的良马(mǎ),可以从(cóng)其外表上、筋骨上观察得出来。

  而(ér)那天下难得(dé)的千(qiān)里马,好(hǎo)像是(shì)若有若无,若隐若(ruò)现。

  像这样的(de)马奔跑起(qǐ)来,让人(rén)看不到飞(fēi)扬的尘土,寻不着(zhe)它奔跑的足蹄印儿。

  我的孩子们都是才(cái)能低下(xià)的人,对于好马的(de)特征,我可以(yǐ)告诉他们,对于千里马的特征,那只能意会(huì),不可言传,仅凭自己相马的经验(yàn)来判(pàn)断,他们(men)是(shì)无法掌(zhǎng)握的。

  不过,在过(guò)去同我一起挑过(guò)菜、担(dān)过(guò)柴(chái)的人当中,有一个名叫九方皋的人,他(tā)的相(xiāng)马技术不在(zài)我(wǒ)之下,请大王召见他吧(ba)。

  ”

   于是秦(qín)穆公便(biàn)召见(jiàn)了九方皋,叫他到各地去寻找千(qiān)里(lǐ)马。

   九方皋到各处寻找了三个月后,回来报告说:“我(wǒ)已经在沙丘找到(dào)好(hǎo)马(mǎ)了。

  ”秦穆公问:“那是(shì)什么样的马呢(ne)?”九方皋回答:“那是一(yī)匹(pǐ)黄(huáng)色的母马(mǎ)。

  ”

   于是秦穆(mù)公派人去(qù)取,却是(shì)一匹黑(hēi)色的公马。

  这时(shí)候(hòu)秦(qín)穆公很不高兴,就把伯(bó)乐叫来,对他说:“坏(huài)了(le)!您推(tuī)荐的人连马(mǎ)的毛色与公母都分(fēn)埋宴昌辨(biàn)不(bù)出来,又(yòu)怎么能认识出千里马呢?”

   伯(bó)乐这时长叹一声(shēng)说道(dào):“九方皋(gāo)相马竟然达到了这样的(de)境界!他真(zhēn)是高出我千万倍。

  像九方皋(gāo)看到(dào)的(de)是马的天赋和内在素质。

  深得它(tā)的精(jīng)妙,而忘记(jì)了它的粗糙之处;明悉它的内(nèi)部(bù),而忘记(jì)了它(tā)的外表。

  九(jiǔ)方(fāng)皋只(zhǐ)看见所(suǒ)需(xū)要看(kàn)见的,看不见(jiàn)他所不(bù)需要看见(jiàn)的;只视察他所需(xū)要(yào)视察的,而遗漏(lòu)了他所不需要观察的(de)。

  九方皋相马的(de)价值,远远高于千里马的价值(zhí)!”

   把马从沙丘(qiū)取回(huí)来后,果然(rán)是名不虚传(chuán)的、天下少有(yǒu)的千里马。

文言文原(yuán)文(wén)

   秦穆公谓伯(bó)乐曰:“子之年(nián)长矣(yǐ),子姓有可使(shǐ)求(qiú)马者乎?”

   伯乐对曰:“良马(mǎ)可形(xíng)容筋骨相也(yě)。

  天(tiān)下之马,若灭若没,若亡若失。

  若(ruò)此(cǐ)者绝尘弭辙(zhé)。

  臣之祥敬子,皆下才也,可(kě)告以良(liáng)马,不可(kě)告以(yǐ)天下之马也。

  臣(chén)有所与共担纆薪菜者,有九方(fāng)皋,此其于马(mǎ)非臣之下也,请见之。

  ”

   穆公见之(zhī),使行求马。

  三月而反报曰:“已(yǐ)得之矣,在沙(shā)丘。

  ”

   穆(mù)公曰:“何马(mǎ)也(yě)?”对曰:“牝(pìn)而黄。

  ”

   使人往取之,牡(mǔ)而(ér)骊(lí)。

  穆公不说(shuō),召(zhào)伯乐而谓之曰:“败矣!子所使(shǐ)求(qiú)马者(zhě),色物、牝牡尚弗能(néng)知,又何马之能知也?”

   伯乐喟然太息曰:“一至于此(cǐ)乎!是乃(nǎi)其所以千万臣(chén)而(ér)无(wú)数(shù)者也(yě)。

  若皋(gāo)之(zhī)所观,天(tiān)机也(yě)。

  得其精而忘其粗(cū),在其内而(ér)忘其外。

  见其所见,不(bù)见(jiàn)其(qí)所不见;视其所视(shì),而(ér)遗其所(suǒ)不视(shì)。

  若皋之相者,乃有(yǒu)贵乎马者也。

  ”

   马(mǎ)至(zhì),果天下之(zhī)马也(yě)。

《九方皋相马(mǎ)》的(de)寓意

   九(jiǔ)方皋(gāo)相马(mǎ)寓指(zhǐ)在对待人(rén)、事、物的时候,要抓住本质特征,不(bù)能(néng)为表面(miàn)现象所迷惑,要(yào)能透过现象看到本质。

  出自《列子·说符》。

   《列子》是中(zhōng)国古代思想文化史上著名的典籍,属于诸(zhū)家(jiā)学(xué)派著作(zuò),是一部智慧之书,它能开启人(rén)们心智,给人以启示,给人以智慧。

   《列(liè)子》是列子、列子弟子以及(jí)列子后学(xué)著(zhù)作(zuò)的汇编。

  全书八篇,一百四十章,由哲(zhé)理散文、寓言故(gù)事(shì)、神话故事、历史故事组成。

  而基本上则以寓言形式来(lái)表(biǎo)达精微的(de)哲理。

  共(gòng)有神话、寓(yù)言故事一百零二个。

  如(rú)《黄帝篇(piān)》有十九(jiǔ)个(gè),《周(zhōu)穆王篇》有十一个,《说符(fú)篇》有三十个。

  这些神(shén)话、寓言故(gù)事和哲理(lǐ)散文,篇(piān)篇闪烁着(zhe)智慧的(de)光芒(máng)。

  九方皋相马原文及(jí)译文及寓意,九方皋相马(mǎ)原文译文启示是九(jiǔ)方(fāng)皋相马出自(zì)《列子·说(shuō)符》,指(zhǐ)在对待人、事、物的时候,要抓住本质(zhì)特征,不能为(wèi)表面现象所迷惑,要能透过(guò)现(xiàn)象(xiàng)看到本质的。

  关于(yú)九(jiǔ)方皋相马原(yuán)文及译文及寓意,九方皋(gāo)相马原文译文启示以及九(jiǔ)方皋相马原文及译文及寓(yù)意,九方(fāng)皋相(xiāng)马原文译文及寓意(yì),九方皋相马(mǎ)原文译文启示(shì),九方皋相马原文(wén)译文注(zhù)释启示(shì),九(jiǔ)方皋相马原文(wén)译(yì)文(wén)读音(yīn)等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以下知识(shí):

九方(fāng)皋相马(mǎ)原文(wén)及(jí)译(yì)文及寓意,九(jiǔ)方皋相(xiāng)马原(yuán)文译文启(qǐ)示

  九方皋(gāo)相(xiāng)马(mǎ)出自《列(liè)子·说符》,指在对(duì)待人(rén)、事、物的时候,要抓住本质(zhì)特征,不能为表面现象所迷惑,要能透过现象看(kàn)到本质。九方皋相马原文(wén)

  秦(qín)穆(mù)公谓(wèi)伯乐曰:“子之(zhī)年长矣(yǐ),子姓有可(kě)使(shǐ)求马(mǎ)者乎?”

  伯(bó)乐对(duì)曰(yuē):“良马可形容(róng)筋骨相也。

  天下之(zhī)马(mǎ)者,若灭若(ruò)没(méi),若亡若失。

  若此者(zhě)绝尘弥辙(zhé),臣之(zhī)子,皆下(xià)才也,可(kě)告(gào)以良马,不(bù)可告以天下之马(mǎ)也。

  臣有所与共担(dān)纆薪菜者,曰九方皋,此(cǐ)其于马(mǎ)非臣之(zhī)下也。

  请(qǐng)见(jiàn)之。

  ”

  穆公见之,使行求(qiú)马。

  三月(yuè)而反报曰:“已得之矣,在沙丘。

  ”穆公曰(yuē):“何马也?”对(duì)曰:“牝而黄(huáng)。

  ”使(shǐ)人往取之(zhī),牡而骊(lí)。

  穆公不(bù)说(shuō)。

  召伯(bó)乐而谓之曰:“败矣!子所使求马者,色物、牝牡尚弗能知,又何马之能知也?”

  伯乐喟(kuì)然太息曰:“一至于此(cǐ)乎!是乃其所以千万臣而无数者(zhě)也。

  若皋之所(suǒ)观(guān),天机(jī)也。

  得其(qí)精而(ér)忘其粗,在其内而忘其外。

  见其所见,不见其所不见(jiàn);

  视(shì)其所视,而遗其所不(bù)视。

  若皋之相者(zhě),乃有(yǒu)贵乎马者也。

  ”

  马至(zhì),果天下之马也。

九方皋(gāo)相马译文

  秦穆(mù)公对伯乐说:“您的(de)年纪大了,您的子侄(zhí)中间有没(méi)有可以派去寻找(zhǎo)好马的呢?”

  伯乐回答(dá)说(shuō):“一般的良马是可以(yǐ)从外形(xíng)容貌筋(jīn)骨上(shàng)观察出来(lái)的。

  天下(xià)难得的(de)好马(mǎ),是恍恍惚(hū)惚,好(hǎo)像有又(yòu)好像没(méi)有的。

  这(zhè)样(yàng)的(de)马跑(pǎo)起来像(xiàng)飞一样地(dì)快,而且尘土不扬,不(bù)留足(zú)迹。

  我的子(zi)侄们都是(shì)些(xiē)才智低下的人(rén),可以告诉他们识别一般(bān)的良马的方法,不能告(gào)诉他们识别天下难得的好马的方法。

  有个曾经和我(wǒ)一起担柴挑菜的叫九方(fāng)皋的人(rén),他观察识别天(tiān)下难(nán)得的(de)好马的本领绝(jué)不在(zài)我以下,请(qǐng)您接见他。

  ”

  秦(qín)穆公接(jiē)见了九(jiǔ)方皋,派(pài)他去寻找好马。

  过了三个(gè乔布斯为什么把苹果给库克)月,九方(fāng)皋回来报告(gào)说(shuō):“我已经在沙丘找到好马了。

  ”秦(qín)穆公问道:“是匹什么(me)样的马呢?”九方皋回(huí)答说:“是匹黄色(sè)的母(mǔ)马。

  ”秦穆(mù)公派人去把(bǎ)那匹马牵来,一(yī)看(kàn),却是匹纯黑(hēi)色的(de)公马(mǎ)。

  秦穆公(gōng)很不高兴,把伯乐找来对他说:“坏了!您所推荐的那(nà)个找好马的人,毛色公母都不(bù)知(zhī)道,他怎么(me)能懂(dǒng)得(dé)什么是好马(mǎ),什么不(bù)是好马呢(ne)?”

  伯乐长叹了一声(shēng),说道:“九方皋相(xiāng)马竟然达到(dào)了这样的(de)境界吗(ma)?这(zhè)正是他胜过我千万倍乃至无(wú)数倍的地方!九方皋他所观察地是马的天赋的(de)内在(zài)素(sù)质,深得(dé)它(tā)的(de)精妙,而忘记了(le)它的粗糙之处;

  明悉(xī)它的内部(bù),而(ér)忘记(jì)了它的外表。

  九(jiǔ)方皋只看见所需要看见的,看不见(jiàn)他所不需要看(kàn)见的;

  只(zhǐ)观察他所需要观察(chá)的(de),而遗漏了他所不需(xū)要(yào)观察的。

  像九(jiǔ)方皋这样的相(xiāng)马,包含着比相马本身(shēn)价值更高的道理(lǐ)哩!”

  等到把那匹马牵回(huí)驯养使用,事(shì)实证明,它果(guǒ)然(rán)是一(yī)匹天下难得的好马。

九方(fāng)皋(gāo)相马(mǎ)文(wén)言文翻译和寓意(yì)

   九方皋相马文言文告诉我们看问题(tí)要抓住事物(wù)本质(zhì),不能(néng)为(wèi)表面现弯扒象所迷惑。

  下面(miàn)为大家整理了九方皋相(xiāng)马文言(yán)文翻译和寓(yù)意(yì),供大(dà)家参考。

《九(jiǔ)方皋相马》文(wén)言文翻译

   秦(qín)穆公召见(jiàn)伯乐说:“您(nín)的年纪大了!您的(de)家(jiā)族(zú)中有谁能够继(jì)承您(nín)寻找千(qiān)里(lǐ)马呢?”

   伯(bó)乐回答(dá)道(dào):“对(duì)于一般的良(liáng)马,可以从其外表上、筋骨上观察得出来(lái)。

  而那天下难(nán)得的千里马,好像是若有若(ruò)无,若隐若现。

  像这样的马(mǎ)奔跑起来,让(ràng)人看不到飞扬的尘土,寻(xún)不(bù)着(zhe)它奔(bēn)跑的足蹄印儿。

  我(wǒ)的孩子(zi)们都(dōu)是才(cái)能低下的人,对于好马的特征,我可(kě)以告(gào)诉他们(men),对于千里马的特征,那只(zhǐ)能意会,不可(kě)言传,仅凭自(zì)己相马(mǎ)的(de)经验来判断,他们是无法掌握的(de)。

  不过,在过去同(tóng)我一起(qǐ)挑(tiāo)过菜、担过柴(chái)的(de)人当中(zhōng),有一个(gè)名叫九方皋的人,他的相(xiāng)马(mǎ)技术不在我之下(xià),请(qǐng)大(dà)王召见(jiàn)他吧。

  ”

   于(yú)是(shì)秦穆公(gōng)便(biàn)召见(jiàn)了(le)九方皋,叫他到各地去(qù)寻(xún)找千里马。

   九方(fāng)皋(gāo)到(dào)各处寻找了三(sān)个月后,回来(lái)报告说:“我已经(jīng)在沙丘找到好马了。

  ”秦(qín)穆公问:“那(nà)是(shì)什(shén)么样的马呢?”九方皋回答:“那是一匹黄色(sè)的母马(mǎ)。

  ”

   于是秦(qín)穆公派人去取,却是一匹黑色的公马。

  这(zhè)时候(hòu)秦穆(mù)公很(hěn)不高兴,就把伯乐叫来,对他(tā)说:“坏了!您推(tuī)荐的人连马(mǎ)的毛色与公母都分埋宴(yàn)昌辨不出(chū)来,又怎(zěn)么能认(rèn)识出千里马呢(ne)?”

   伯乐这时(shí)长叹一声说(shuō)道(dào):“九方皋相马竟(jìng)然(rán)达到了这样的境界!他真(zhēn)是高出(chū)我(wǒ)千万倍。

  像九方皋看到的是马的天赋和内在素(sù)质。

  深得它(tā)的(de)精(jīng)妙,而忘(wàng)记了它的粗糙之处;明悉(xī)它(tā)的内(nèi)部,而忘记了它(tā)的外表。

  九方(fāng)皋只看见所(suǒ)需要看见的,看不(bù)见(jiàn)他(tā)所不需要看见(jiàn)的(de);只视察他(tā)所需要视(shì)察的,而遗漏了他所不需(xū)要(yào)观察(chá)的。

  九方皋相马的价值,远远高于千里马的(de)价值!”

   把(bǎ)马(mǎ)从(cóng)沙(shā)丘取回来后,果然是名不虚传的、天下少有的(de)千里马。

文言文原文

   秦穆公谓(wèi)伯乐曰(yuē):“子(zi)之年长(zhǎng)矣,子姓有可(kě)使求马者乎?”

   伯乐对曰:“良(liáng)马可形(xíng)容筋(jīn)骨相也。

  天下之马,若灭若(ruò)没(méi),若(ruò)亡若(ruò)失。

  若此者(zhě)绝尘弭辙。

  臣之祥敬(jìng)子,皆(jiē)下才也,可告以良马,不可告以(yǐ)天(tiān)下之马也。

  臣有所与共担纆薪菜者(zhě),有九方皋,此其(qí)于马非臣之下也,请见之。

  ”

   穆公见(jiàn)之(zhī),使行求马(mǎ)。

  三(sān)月而反报曰(yuē):“已得之矣,在沙(shā)丘。

  ”

   穆公(gōng)曰:“何马也?”对曰:“牝而黄。

  ”

   使人往取之(zhī),牡(mǔ)而(ér)骊(lí)。

  穆公不(bù)说,召(zhào)伯乐而谓之(zhī)曰:“败矣!子所(suǒ)使求(qiú)马者,色物、牝牡尚弗能(néng)知,又何(hé)马之能知也?”

   伯乐喟(kuì)然(rán)太息(xī)曰:“一至于此乎!是(shì)乃其所以千万臣而无(wú)数者也(yě)。

  若皋之所观,天机(jī)也(yě)。

  得其精而忘(wàng)其(qí)粗(cū),在其内而忘其外。

  见(jiàn)其所见,不见其(qí)所不(bù)见;视其所(suǒ)视,而遗其所不视。

  若皋(gāo)之相者,乃有贵(guì)乎马者也。

  ”

   马至,果天(tiān)下之马也(yě)。

《九方皋(gāo)相(xiāng)马》的寓意

   九方皋相马寓(yù)指(zhǐ)在对待人、事、物的时候,要抓住本质特征,不能为表面现象所(suǒ)迷惑,要(yào)能透过现象看(kàn)到本(běn)质。

  出(chū)自(zì)《列子·说符(fú)》。

   《列子》是(shì)中(zhōng)国(guó)古代思想(xiǎng)文化史上著名的典籍,属(shǔ)于诸家(jiā)学派著作(zuò),是一部智慧之书,它能开启人们(men)心智,给人以启(qǐ)示(shì),给人以智(zhì)慧。

   《列子》是列子、列子弟(dì)子以及列子后(hòu)学著(zhù)作的(de)汇编。

  全书八篇,一百(bǎi)四十章(zhāng),由哲(zhé)理(lǐ)散(sàn)文(wén)、寓言故事、神话(huà)故事、历史故(gù)事组成(chéng)。

  而基本上则以寓言形式来表达精(jīng)微的哲理。

  共有神话、寓言故事一(yī)百(bǎi)零二个。

  如(rú)《黄帝篇》有十九个(gè),《周穆王篇》有十一个,《说符篇(piān)》有三十(shí)个(gè)。

  这些神话(huà)、寓(yù)言故(gù)事(shì)和哲理散文,篇篇闪烁(shuò)着智慧的(de)光芒。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 乔布斯为什么把苹果给库克

评论

5+2=