绿茶通用站群绿茶通用站群

mine是什么词性物主代词,my是什么词性物主代词英语

mine是什么词性物主代词,my是什么词性物主代词英语 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊(què)救(jiù)友文言文(wén)翻译及注释讲解(jiě),二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释拼音(yīn)是(shì)《二鹊救友》是(shì)出自《虞初(chū)新志(zhì)》的一篇文章(zhāng),主要(yào)讲述(shù)两只喜鹊救(jiù)助朋友的(de)寓言故事的。

  关(guān)于二鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻译及(jí)注释讲解,二鹊救(jiù)友文言文翻(fān)译及注释拼音以及(jí)二鹊救友文言文翻译(yì)及注释(shì)讲解,二鹊救友文言文(wén)翻译及注释(shì)古诗文网(wǎng)nwang,二鹊救友文言文翻译及注释拼音,二鹊救(jiù)友文言文翻(fān)译及注释及翻译,二鹊救(jiù)友文言(yán)文翻译注释及原文等问题(tí),小编(biān)将为你整理(lǐ)以下知识(shí):

二鹊救(jiù)友文(wén)言文(wén)翻译及注释讲解,二鹊救友(yǒu)文言文翻(fān)译及注释(shì)拼音(yīn)

  《二鹊(què)救友(yǒu)》是(shì)出自(zì)《虞初新志》的(de)一篇文章,主要讲述两只喜鹊救助朋(péng)友的(de)寓言故事。

  下面整理了文言文(wén)翻译及注(zhù)释。

《二(èr)鹊救友》文言文翻译

  某氏园中,有(yǒu)古mine是什么词性物主代词,my是什么词性物主代词英语木,鹊巢(cháo)其上,孵雏将出。

  一日(rì),鹊徊翔其上,悲鸣不(bù)已。

  顷之,有群鹊鸣(míng)渐近,集古木上,忽有二鹊对鸣,若相语状,俄而扬去(qù)。

  未(wèi)几,一鹳(guàn)横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后(hòu)。

  群鹊见(jiàn)而(ér)噪,若(ruò)有(yǒu)所诉。

  鹳又(yòu)“咯咯”作声(shēng),似允所请。

  鹳(guàn)于(yú)古木上(shàng)盘旋三(sān)匝,遂俯(fǔ)冲鹊(què)巢(cháo),衔一(yī)赤蛇吞之(zhī)。

  群鹊(què)喧(xuān)舞(wǔ),若庆且谢也。

  盖二鹊招鹳援友也。

  译文:某人的花(huā)园里有一株很(hěn)古老的树,喜鹊在(zài)上面(miàn)筑巢(cháo),母鹊(què)孵(fū)出来的(de)小鹊(què)都已经(jīng)快长成幼鸟了。

  一(yī)天,一(yī)只喜(xǐ)鹊在巢上(shàng)徘(pái)徊飞翔,不(bù)停地发出悲(bēi)伤的嚎叫。

  不一会儿,成群的(de)喜鹊都(dōu)渐(jiàn)渐(jiàn)闻声赶来(lái),聚集在树上,两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊(què)仍然(rán)在树上(shàng)对叫,好似在(zài)对话一样,不一会儿(ér)又扬长而去。

  可是又过了一(yī)会儿,一(yī)只鹳从空(kōng)中飞来,发出“咯咯”的声音,两只(zhǐ)喜鹊像尾巴一样跟随(suí)在它后面。

  喜鹊们(men)见了便喧(xuān)叫起来,好像有话要说。

  鹳又发出“咯咯”的叫声,似(shì)乎在(zài)答应喜(xǐ)鹊的请求。

  鹳在古树上(shàng)盘旋了三圈(quān),突然俯身向鹊巢冲了下来,叼(diāo)出一条赤练蛇并吞了下去(qù)。

  喜鹊们欢(huān)呼了起来,像在庆祝,并向(xiàng)鹳致谢。

  原来两只喜鹊是去(qù)找鹳来救朋友(yǒu)的啊(a)!

注释

  1.鹳:一(yī)种凶猛(měng)的鸟(niǎo)。

  2.匝:周。

  3.盖:原来是。

  4.顷之:在原文中等同"未几"''俄而'';

  一(yī)会儿的意(yì)思

  5.已:停

  6.作:发(fā)出

  7.雏:变成(chéng)幼鸟(名作动)

  8.集(jí):栖止。

  9.巢:筑(zhù)巢(名作动(dòng))

  10.俄而(ér):一会

  11.尾(wěi):在后面跟mine是什么词性物主代词,my是什么词性物主代词英语>

  12.逐:就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作:发出(chū)

二鹊救友(yǒu)文言文翻译是什(shén)么?

  二鹊救友文言(yán)文(wén)翻译如下(xià):

  在某人的花园里有一棵(kē)古树,喜(xǐ)鹊在上面筑巢,母鹊唤源型马上就要孵出小喜鹊(què)了。

  一天,一只喜鹊在巢(cháo)上来回地飞(fēi),不停(tíng)地鸣叫。

  很快,成(chéng)群(qún)的喜(xǐ)鹊都渐渐(jiàn)闻声赶来(lái),聚集(jí)在树(shù)上。

  忽然有两(liǎng)只喜鹊在树上对叫,好似在对话(huà)一样,然后便(biàn)飞走了。

  过了(le)一会儿,一(yī)只鹳从空中飞来(lái),发出“咯(gē)咯(gē)”的声(shēng)音,两只喜鹊也(yě)跟(gēn)在(zài)它后面。

  其他喜鹊们见了便喧叫起来,好像有什么事要说。

  鹳再次发(fā)出(chū)“咯咯”的叫声,似乎在(zài)答(dá)应喜鹊(què)的请求。

  鹳在古树上(shàng)盘旋三圈,就(jiù)俯身向喜鹊的窝冲(下来),叼(diāo)出(chū)一条赤蛇(shé)并吞了(le)下去。

  喜鹊们欢呼飞舞起来,好像(xiàng)在庆祝,并且向鹳致谢。

  原来两(liǎng)只喜鹊(què)是去(qù)找(zhǎo)鹳来做援兵的(de)。

二(èr)鹊救友(yǒu)文言(yán)文及赏(shǎng)析

  原(yuán)文:

  某(mǒu)氏园中,有古木,鹊(què)巢其上,孵雏将(jiāng)出。

  一日,鹊徊翔其(qí)上,悲鸣(míng)不已。

  顷之,有群鹊鸣渐(jiàn)近,集古木上,忽(hū)有二(èr)鹊对鸣,若相语状,俄而(ér)扬(yáng)去。

  未(wèi)几,一(yī)鹳横空而来(lái),“咯咯”作声,二鹊亦(yì)尾其后。

  群鹊见而噪,若有所(suǒ)诉。

  鹳又“咯咯”作声,似允所请。

  鹳于古木和猜上盘旋三匝,遂俯(fǔ)冲鹊(què)巢,衔一赤蛇吞之。

  群鹊喧舞,若庆(qìng)且(qiě)谢(xiè)也。

  盖二(èr)鹊招鹳援友也(yě)。

  赏析:

  动物世界里的亲情也(yě)同样让人感动,本文中喜鹊看到(dào)自己同伴的孩(hái)子遭到赤(chì)蛇的侵犯(fàn),从(cóng)而“悲(bēi)鸣(míng)不已",招来群鹊,其中两只喜鹊请来一只鹳,也许是群(qún)鹊的(de)友爱(ài)感(gǎn)动了鹳,鹳勇敢地“俯(fǔ)冲鹊巢,衔一赤蛇(shé)吞之”。

  动物(wù)尚能(néng)如此讲究情义,连动物(wù)都(dōu)如此,我们人类(lèi)岂能(néng)无(wú)情无义。

  所以我们要助人为乐,尽自己(jǐ)所能帮助(zhù)他人,要(yào)团结(jié)友爱(ài)。

  当(dāng)问(wèn)题超(chāo)出自己能力(lì)范裂芦围(wéi)时,要(yào)会动脑(nǎo)筋,就(jiù)要善于(yú)借(jiè)助外部力量加(jiā)以解(jiě)决,要学会求助。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 mine是什么词性物主代词,my是什么词性物主代词英语

评论

5+2=