狼籍和狼藉哪(nǎ)个(gè)正确(què),狼籍(jí)与(yǔ)狼藉(jí)到底怎么(me)区别是“狼籍”和“狼藉(jí)”两个都正(zhèng)确,二者通用(yòng)的。
关于狼籍和狼藉哪个正确,狼籍与狼藉到底(dǐ)怎么区(qū)别以及(jí)狼籍和狼藉哪个正确?,狼籍(jí)和狼藉(jí)哪个正确一(yī)些,狼籍与狼藉到底(dǐ)怎么区别,狼(láng)藉和狼籍的读音,狼(láng)籍(jí) 什(shén)么(me)意思等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以下知识:
狼籍和狼藉(jí)哪个正确,狼籍(jí)与(yǔ)狼藉到底怎么(me)区别(bié)
“狼籍”和“狼(láng)藉”两个都正确(què),二者通用。
“狼藉(jí)”释(shì)义为乱七八糟的样子;
杂乱不堪;
声(shēng)名狼藉;
形(xíng)容困厄、窘(jiǒng)迫(pò);
也有糟(zāo)蹋折磨的意思。
出自《史记·滑稽列传》:“日(rì)暮酒阑,合尊促坐,男女同席(xí),履舃交错,杯盘狼藉。
”词语释义:1、纵横散乱貌。
①《史(shǐ)记·滑(huá)稽列传(chuán)》:“日暮酒阑,合尊促坐,男女(nǚ)同席,履舃交错,杯(bēi)盘狼藉。
”②唐·元稹《夜坐》诗:“孩提万里(lǐ)何时见?狼藉家书卧(wò)满牀。
”③《东周列国志》第(dì)一(yī)回:“弓响处血(xuè)肉狼藉,箭到处毛(máo)羽纷(fēn)飞(fēi)。
”2、指多(duō)而散乱堆积(jī)。
①唐·陈(chén)子(zi)昂《上西蕃边(biān)州安危事》:“屯田广远,仓(cāng)蓄狼藉,一虏为盗,恐成(chéng)大忧。
”②清·刘大櫆《乞里人共建义仓(cāng)引》:“故虽粟(sù)米狼藉(jí),而终岁(suì)之用,犹苦其不给。
”3、喻行为不检(jiǎn),名声不好。
①《后汉书·张酺传》:“遣(qiǎn)掾夏猛私火车站同站换乘30分钟够吗 同站换乘麻烦吗谢酺(pú)曰:‘郑据小人,为(wèi)所侵冤。
闻(wén)其儿为吏,放纵(zòng)狼藉。
取是曹子一人,足以惊百。
’”②《旧唐书·刘崇鲁传》:“前日杜(dù)太尉狼藉,为朝廷深耻。
”③宋·苏轼《上神(shén)宗皇帝书》:“汉武(wǔ)遣绣(xiù)衣直指,桓帝遣八(bā)使,皆以(yǐ)守宰狼藉,盗贼公行,出(chū)於无(wú)术,行此下(xià)策。
”4、形容困厄、窘迫。
①宋·司马光《遗(yí)表》:“今溃败(bài)失亡,狼藉如此,而建(jiàn)议行(xíng)师之人,晏然曾无愧畏,或更蒙宠任。
”②明·冯梦龙《智囊补·术智(zhì)·徐道覆》:“呜呼,奇(qí)才策士(shì)郁郁不得志,而狼藉以死者比比(bǐ)矣。
”③清·宣鼎《夜(yè)雨秋灯(dēng)录三(sān)集·西泠(líng)太瘦(shòu)生偶记》:“狼藉烟花(huā)十(shí)七春,不(bù)堪回首堕(duò)红尘。
”5、犹糟蹋。
①唐·李商隐《杂(zá)纂》:“狼藉米谷。
”②明·王(wáng)衡《郁轮袍》第六(liù)折(zhé):“谢贤(xián)王肯作媒,劳重恁牵傀(guī)儡,可惜(xī)狼藉了王阳(yáng)气力(lì)。
”6、犹折磨。
①清·蒲松龄《聊斋(zhāi)志异·折狱火车站同站换乘30分钟够吗 同站换乘麻烦吗(yù)》:“世之折狱者,非悠(yōu)悠置之,则(zé)缧系数十人而狼藉之(zhī)耳。
”何(hé)垠(yín)注(zhù):“狼藉之,言磨折之至於惫也。
”②《天雨(yǔ)花(huā)》第二五回:“可怜儿女犹髫少(shǎo),离却娘亲怎(zěn)得生?当(dāng)然狼藉都(dōu)断送,绝了亡夫(fū火车站同站换乘30分钟够吗 同站换乘麻烦吗)后代根。
”7、思(sī)绪情感泛(fàn)滥(làn)不可(kě)收拾。
狼籍和狼藉有什么区别
狼籍和(hé)狼羡(xiàn)轮藉没有区(qū)别。
狼籍一(yī)般指狼(láng)藉(jí)。
是一个汉语词语,拼音为láng jí,释义为乱(luàn)七八糟的样子;杂(zá)乱不堪;声名(míng)狼藉(形容声名极(jí)坏);形容兄裤信困(kùn)厄、窘迫;也有(yǒu)糟蹋(tà)折磨的意(yì)思(sī)。
出(chū)处:
1、宋·司马(mǎ)光(guāng)《遗表》:“今溃(kuì)败失亡,狼藉(jí)如(rú)此(cǐ),而建议行师之人,晏然曾无愧畏,或更蒙(méng)宠任。
”
2、朱自清《背影》:“到徐(xú)州(zhōu)见着父亲,看见(jiàn)满(mǎn)院狼藉(jí)的东(dōng)西,又想起祖母,不禁簌簌地流下(xià)眼泪。
”
扩展纯明资料:
狼藉组(zǔ)成的(de)成语有声(shēng)名狼藉。
声名狼(láng)藉,拼音为(wèi)shēng míng láng jí。
声名:名誉。
狼藉:杂(zá)乱(luàn)不堪。
形容声望(wàng)和名誉败坏到极点,不可(kě)收(shōu)拾。
用法(fǎ):主谓(wèi)式(shì);作谓语(yǔ)、定语(yǔ)、宾语(yǔ)、补语;含(hán)贬(biǎn)义(yì)。
出(chū)处:
1、清黄小配《廿载繁(fán)华梦》:“因汪太史平日~,最不见重于官场。
”
2、近代(dài)李劼(jié)人《天(tiān)魔(mó)舞》第十三章:“声(shēng)名狼藉了,还有人要我教书吗?”
未经允许不得转载:绿茶通用站群 火车站同站换乘30分钟够吗 同站换乘麻烦吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了