绿茶通用站群绿茶通用站群

世界四大文化名人是哪4个,世界四大文化名人不包括谁

世界四大文化名人是哪4个,世界四大文化名人不包括谁 己亥杂诗古诗的意思及诗意解释,己亥杂诗古诗的意思及诗意是什么

  己亥杂诗古诗的意思及(jí)诗意解(jiě)释,己亥杂(zá)诗古诗的意思及(jí)诗意是什么是《己亥(hài)杂诗世界四大文化名人是哪4个,世界四大文化名人不包括谁》是清代诗(shī)人龚(gōng)自珍创作的(de)一(yī)组(zǔ)诗集(jí)的。

  关(guān)于己亥杂诗古诗(shī)的(de)意思及诗意解(jiě)释,己亥杂(zá)诗古诗的意(yì)思及诗意(yì)是什么以及己亥杂诗古(gǔ)诗的意思及诗意(yì)解释,己亥杂诗古诗的意思及诗意翻译,己(jǐ)亥杂诗古诗的意思及(jí)诗意是什么,己亥杂(zá)诗(shī)的古(gǔ)诗词(cí)意思,己亥(hài)杂诗古(gǔ)诗的诗意是什么等问题(tí),小编将为你整理以下知识:

己亥杂诗(shī)古诗(shī)的意思(sī)及诗意(yì)解释,己亥杂诗(shī)古诗的意思及诗(shī)意是什么

  《己亥杂(zá)诗》是清代诗人(rén)龚(gōng)自珍创作的一组诗集。

  本诗(shī)是一组自叙(xù)诗(shī),写(xiě)了平生出处、著述、交游等,题(tí)材极为广泛。

  龚自珍所作诗文,提倡“更法”“改革”,批评清(qīng)王朝的腐败,洋溢着爱国热情。

《己亥(hài)杂诗》翻译(yì)

  浩荡离愁白日斜(xié),吟鞭东指即天涯。

  落(luò)红不是无情物,化作春泥更护花。

  译文:

  离别京都的愁思浩如(rú)水波向(xiàng)着(zhe)日落西斜的远处(chù)延伸,马鞭向东一(yī)挥,感(gǎn)觉就是(shì)人在天涯一(yī)般。

  从(cóng)枝头上(shàng)掉下来的(de)落花不(bù)是无情之物,即使(shǐ)化作春泥,也甘(gān)愿培(péi)育美(měi)丽的春花成长。

诗意

  这是一首出色的(de)政治诗(shī)。

  全诗层次(cì)清晰,共(gòng)分三(sān)个层次(cì):第一层,写了万马齐喑,朝(cháo)野(yě)噤声的死气(qì)沉沉的现(xiàn)实社会(huì)。

  第(dì)二层,作(zuò)者指出了要改变(biàn)这种沉闷,腐朽的现状,就必须依靠风雷激荡般的巨大力量(liàng)。

  暗(àn)喻必须(xū)经历波澜壮阔的社会变革(gé)才能使中国(世界四大文化名人是哪4个,世界四大文化名人不包括谁guó)变得生机(jī)勃勃。

  第三层,作者(zhě)认为这样的力量来(lái)源于人(rén)材,而朝(cháo)廷(tíng)所应(yīng)该(gāi)做的就是破格荐用人材,只有(yǒu)这样,中(zhōng)国才(cái)有希望。

  诗中选用(yòng)“九州”、“风雷”、“万马”、“天(tiān)公”这样的具有壮(zhuàng)伟特(tè)征的主观意象,寓意深刻,气(qì)势磅礴(bó)。

赏析

  这首诗写(xiě)出了诗人离京的感受。

  虽然载着“浩荡离愁(chóu)”,却表(biǎo)示仍(réng)然(rán)要为国为民尽自己最后一份心力。

  诗的(de)前两句(jù)抒情(qíng)叙事,在世界四大文化名人是哪4个,世界四大文化名人不包括谁无限感慨(kǎi)中表现出豪(háo)放(fàng)洒脱的(de)气(qì)概。

  诗的后两句以落花为(wèi)喻,表明自己的心(xīn)志,在形象的(de)比喻中,自然而然地融(róng)入议论。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 世界四大文化名人是哪4个,世界四大文化名人不包括谁

评论

5+2=