远则(zé)怨近(jìn)则不逊是什(shén)么意(yì)思解释,远则怨,近则不逊(xùn)是“近则(zé)不逊,远(yuǎn)则怨”的(de)意思是:相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你的。
关(guān)于远(yuǎn)则怨近(jìn)则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊以(yǐ)及远则怨(yuàn)近则不逊是什么(me)意思(sī)解(jiě)释,远则怨(yuàn)近则不逊(xùn)是(shì)什(shén)么意思(sī)呢(ne),远则怨(yuàn),近则不(bù)逊,远则不逊近则怨,前(qián)一句是什(shén)么(me)?,远则怨,近(jìn)则不恭等问题,小编(biān)将为(wèi)你整理以下(xià)知识:
远则(zé)怨近则不逊是什么意思解(jiě)释,远则怨,近则不逊
“近(jìn)则不(bù)逊,远则怨”的(de)意思是:相近了(le)会看你不顺眼、对(duì)你不尊(zūn)重,远离了又(yòu)会埋怨你。
原(yuán)文:子曰(yuē):“唯女(nǚ)子与小人为难养也,近之(zhī)则不逊,远之则怨(yuàn)。
”“唯(wéi)女(nǚ)子与小人为难养也”的说话对象是(shì)“君子”中的(de)“人主”,“女(nǚ)子(zi)”不是泛指所有的女性,而是特指“人(rén)主”身(shēn)边的(de)“臣妾(qiè)”,亦引申为(wèi)“人主(zhǔ)”所宠(chǒng)幸(xìng)的身(shēn)边人(rén),小(xiǎo)人则(zé)是(shì)与君子之道相违背之(zhī)人。
近则不逊远则怨什么(me)意(yì)思
近则(zé)不(bù)逊,远则怨的意思:相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远离了(le)又(yòu)会埋(mái)怨你。
此(cǐ)句(jù)的原(yuán)文为子曰:“唯女子与(yǔ)键帆小人为难(nán)养也!近之则不孙,远之则怨。
”意(yì)思是(shì)孔子说:“妾侍(shì)仆从真(zhēn)难蓄养啊(a)!亲近他们则恃宠(chǒng)而骄(jiāo),疏远他们则心生(shēng)怨(yuàn)恨。
”
在这句(jù)话中,“唯”,用于句首的发语词(cí),表肯(kěn)定或无实义。
如《管子(zi)》中的“如月如日,唯(wéi)君之节”,《礼(lǐ)记·表记(jì)》中的“唯携哗(huā)天(tiān)子,受命于天(tiān)”。
通常是解作(zuò)“只有”,今不从。
女子与(yǔ)小人在此(cǐ)处应是指(zhǐ)古时贵(guì)族(zú)所蓄养的妾侍仆从。
一说“女子”是指春秋(qiū)时卫(wèi)稿隐雹(báo)灵公的(de)夫(fū)人南子,也有人认为是泛(fàn)指女性(xìng),皆(jiē)不从(cóng)。
“养”,蓄养(yǎng)。
也有(yǒu)解作(zuò)“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不(bù)恭敬、无礼(lǐ)、骄横。
“孙(sūn)”音义(yì)皆同“逊”。
唯女子与(yǔ)小人为难养也解析(xī)
“唯(wéi)女子与(yǔ)小人为(wèi)难养也”这(zhè)句话,在主张男女(nǚ)平权的(de)现代受到了很多抨击(jī),被认(rèn)为是歧视女性。
《论语(yǔ)》中(zhōng)的一些(xiē)章句缺乏语境的支撑(chēng),若仅仅(jǐn)是从字面(miàn)去理解,而对孔(kǒng)子“尚仁”的(de)思想(xiǎng)核心没有“一以(yǐ)贯之(zhī)”的(de)认识,就比较容易引(yǐn)发(fā)误会(huì)。
本章争(zhēng)议的焦点,就在(zài)于(yú)“女子”一词究竟是否泛指女性(xìng)。
其实,即便(biàn)本章的(de)“女子”确(què)实是泛指女性,那(nà)也是指孔子所观察(chá)到的、当(dāng)时社会和文化(huà)背(bèi)景中的(de)特定“女性”群体。
之(zhī)所以要强调这(zhè)一点,是因为古代与现代的社会形态和(hé)文(wén)化(huà)背(bèi)景差异(yì)巨(jù)大,而这些因(yīn)素对于群体的心理塑(sù)造则具有决(jué)定性(xìng)的(de)作用。
远则怨近(jìn)则不逊是什么意思解释,远则怨,近则(zé)不(bù)逊是“近则(zé)不逊(xùn),远则(zé)怨”的(de)意思是:相(xiāng)近了会看你不顺眼(yǎn)、对你不(bù)尊重,远离了(le)又会埋(mái)怨你的(de)。
关(guān)于远则怨近则不(bù)逊是什么意思解(jiě)释,远则怨(yuàn),近则不逊以及远则怨(yuàn)近则不逊是什么意思解释,远则怨(yuàn)近则(zé)不(bù)逊是什(shén)么意思呢(ne),远则怨,近则不逊,远则不逊近(jìn)则怨,前一(yī)句是(shì)什么?,远则怨,近则不恭等问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识(shí):
远则怨近则不逊(xùn)是什么意思解释,远则怨,近则不逊
“近则不逊,远则(zé)怨(yuàn)”的(de)意思是(shì):相近了(le)会看你(nǐ)不顺眼、对你不(bù)尊重,远离了又会埋怨你。
原(yuán)文:子曰:“唯女子与(yǔ)小(xiǎo)人为难养也(yě),近之则不逊,远之(zhī)则怨。
”“唯女子与小人为难养也”的说话对象是“君子”中的(de)“人主”,“女(nǚ)子”不是泛指(zhǐ)所有(yǒu)的女性,而是特指“人主”身边的“臣妾”,亦引申为“人主”所宠幸的身边人,小人则是与君子(zi)之道相违背(bèi)之人。
近则不逊(xùn)远(yuǎn)则怨什(shén)么(me)意思
近则(zé)不(bù)逊,远(yuǎn)则怨的意思:相(xiāng)近(jìn)了会看你不(bù)顺眼、对你不尊重,远离了又会(huì)埋怨你(nǐ)。
此句的原文为子曰:币值是什么意思,硬币的币值是什么意思“唯女子(zi)与键帆小人为难养也!近之则不孙,远之则怨。
”意思是(shì)孔子说:“妾(qiè)侍仆从(cóng)真难蓄(xù)养啊!亲近他们则(zé)恃宠(chǒng)而(ér)骄,疏远他们则心生怨恨。
”
在(zài)这句话中,“唯”,用于句首(shǒu)的(de)发(fā)语词,表肯定或无实(shí)义。
如(rú)《管子》中的“如月如日,唯君之节”,《礼记·表记》中的“唯(wéi)携哗天子,受命于天”。
通常(cháng)是解作“只有”,今不从。
女子与小人在此(cǐ)处应是(shì)指古时贵族所蓄养的妾侍仆从。
币值是什么意思,硬币的币值是什么意思一说(shuō)“女子(zi)”是指(zhǐ)春秋时卫稿(gǎo)隐雹灵公的夫人(rén)南(nán)子,也有(yǒu)人认为是泛指女(nǚ)性,皆不从。
“养”,蓄(xù)养。
也有解作“调教(jiào)”、“相处”的,亦(yì)通。
“不孙”,即“不(bù)逊”,不恭敬、无礼、骄横(héng)。
“孙”音义(yì)皆同“逊”。
唯女子与(yǔ)小人为难(nán)养也解析
“唯女(nǚ)子与小(xiǎo)人为难养也”这句话,在主(zhǔ)张男女平权的现代受到了(le)很多抨击,被认为是歧(qí)视女性。
《论语》中的一些章(zhāng)句缺乏语境的支(zhī)撑(chēng),若仅(jǐn)仅(jǐn)是从字面去理解,而对孔子“尚仁”的思想核(hé)心(xīn)没有“一以贯之”的认(rèn)识,就比(bǐ)较容易(yì)引(yǐn)发误会(huì)。
本章争(zhēng)议的焦点,就在(zài)于“女子”一词究竟是否泛指女性。
其实,即便(biàn)本章的“女(nǚ)子(zi)”确实(shí)是泛(fàn)指(zhǐ)女性(xìng),那也是(shì)指孔子(zi)所观察到的、当时社会和文化背景中的(de)特定“女性”群体。
之所以要强调这一点(diǎn),是因为古(gǔ)代与现代的社会(huì)形(xíng)态和文化背(bèi)景(jǐng)差异(yì)巨(jù)大,而这些因素对于群体的心理塑造则具(jù)有决定(dìng)性的作用。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 币值是什么意思,硬币的币值是什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了