绿茶通用站群绿茶通用站群

文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释 悲痛和悲恸的区别在哪,比悲伤更高级的词

  悲痛和悲(bēi)恸的(de)区别在哪,比(bǐ)悲(bēi)伤(shāng)更(gèng)高级的词是(shì)悲痛和(hé)悲恸的区别:一、性质(zhì)不同:悲痛,bēi tòng:悲(bēi)痛,汉语(yǔ)词汇,悲(bēi)伤哀痛的(de)。

  关于悲痛和悲恸(tòng)的区别在哪,比悲伤更高级(jí)的(de)词以(yǐ)及(jí)悲痛和悲恸的区别在哪,惊闻噩耗,不胜悲(bēi)痛,节哀(āi)顺变,比悲伤更高级的词(cí),悲(bēi)痛与(yǔ)悲(bēi)恸,悲痛(tòng)和悲哀有什么区别等问题,小编将为你整理以下知识:

悲(bēi)痛和悲恸的(de)区别在哪,比(bǐ)悲伤更高级的词

  悲(bēi)痛和(hé)悲恸的(de)区别:一、性质不(bù)同:1、悲痛,bēi tòng:悲痛,汉语词(cí)汇,悲(bēi)伤哀痛。

  2、悲恸,bēi tòng:含义(yì)为非常悲哀(āi)或悲伤(shāng)痛哭;

  悲伤(shāng)。

  二(èr)、侧重点不同:1、悲痛:侧(cè)重于表示(shì)悲伤而痛苦。

  2、悲(bēi)恸:侧重(zhòng)于(yú)极度(dù)的悲哀,兼指痛哭,比悲痛程度更高(gāo)。

  悲痛的近义词:1、悲(bēi)伤:释(shì)义:哀痛忧伤(shāng)之意,(形(xíng))伤心(xīn)难过,侧重于因心(xīn)情不好而伤感(gǎn)。

  引证:《醒世恒言·两县令(lìng)竞义婚孤女》:“养娘(niáng)道:‘小姐你(nǐ)今番到人(rén)家去(qù),不比在老爷身边,只(zhǐ)管(guǎn)啼哭,必遭打骂(mà)。

  ’ 月(yuè)香听(tīng)说(shuō),愈觉悲伤。

  ”2、哀痛:释(shì)义:意思意为悲(bēi)伤;

  文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释悲(bēi)痛(tòng)。

  引证:宋·苏轼《代张方平谏用(yòng)兵(bīng)书》:“且意(yì)陛下他日亲见用兵之害(hài),必将哀痛(tòng)悔(huǐ)恨,而追咎左右大臣未尝一言。

  ”

悲痛与悲恸的区别

  1、意思(sī)不雀(què)运(yùn)同(tóng):

  悲痛(tòng):悲伤哀(āi)痛。

  悲恸:非常悲哀或悲伤痛哭。

  2、侧(cè)重(zhòng)程度(dù)不同(tóng)

  悲痛:侧(cè)重(zhòng)于表示(shì)悲伤而痛苦。

  悲恸:侧重于极度(dù)的悲哀(āi),兼指痛哭(kū),比悲痛程度更高(gāo)。

  扩展资料:

  悲痛反义词:喜悦

  释(shì)义:意思是非常愉(yú)快、高兴。

  引证(zhèng)详解:

  1、愉快,高兴。

  出处:元 杨梓《霍光鬼(guǐ)谏》第二(èr)折:“巡行一(yī)遭,又早是(shì)半年光景(jǐng),今(jīn)日到(dào)家,多大来喜悦(yuè)。

  ”

  译文:巡视一次,又(yòu)早这半年时光,今天到(dào)家,很多年长的看(kàn)到(dào)我回来都(dōu)很(hěn)高(gāo)兴。

  2、指喜欢(huān),好感。

  出处(chù):明 张居正《女诫直(zh文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释í)解》:“顷差梁若不得公婆的喜(xǐ)悦,则为夫(fū)主者,亦岂敢违亲而见容哉!”

  译文:如果得不到公婆的喜欢(huān),则以丈夫为(wèi)主,难(nán)道敢违抗(kàng)父母(mǔ)而被容(róng)忍吗(ma)。

  例句: 解(jiě)放前他离开家乡(xiāng)求职(zhí)谋生,十(shí)年后又带着喜悦衣锦庆巧还(hái)乡。

  参考资料(liào)来源(yuán):百(bǎi)度百科(kē)-悲痛(tòng)

  参考资料来源:文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释百(bǎi)度(dù)百科(kē)-悲恸

未经允许不得转载:绿茶通用站群 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

评论

5+2=