绿茶通用站群绿茶通用站群

见字如晤,展信舒颜,展信安的用法

见字如晤,展信舒颜,展信安的用法 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从六国破亡之故事(shì)是又在(zài)六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从(cóng)六国古今异义是“苟(gǒu)以天下之大(dà),而从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣”翻(fān)译是(shì)如果(guǒ)凭借偌大国(guó)家,却追随六国(guó)灭亡的(de)前(qián)例(lì),这就比不上六国了(le)的。

  关于苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国(guó)破亡之故(gù)事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今(jīn)异义以及苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大(dà),而从六(liù)国破亡之故事(shì)古今异义(yì)词,苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国古今异义,六国论苟以(yǐ)天下之(zhī)大,苟(gǒu)以天下之大的(de)翻(fān)译(yì)等问题,小编将为你整理以下知识:

苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国古(gǔ)今异义

  “苟(gǒu)以天下之大,而从(cóng)六国破亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国下矣”翻(fān)译是如果凭(píng)借偌(ruò)大国家,却(què)追随(suí)六国灭亡(wáng)的前例,这就比(bǐ)不上(shàng)六(liù)国了(le)。

  出自宋代苏洵的《六国论(lùn)》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不(bù)赂而胜之之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事(shì),是又在六国下矣(yǐ)。

  《六国(guó)论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契(qì)丹和西夏(xià)的屈辱政策,告诫(jiè)北宋统(tǒng)治者要吸取六国灭亡的教(jiào)训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原(yuán)文

     《六国论》是苏洵(xún)政论文(wén)的代表作(zuò)品。

  下面是的我(wǒ)为(wèi)大家精心整(zhěng)的“《六(liù)国(guó)论》翻译及原文”!供大家阅读(dú)!希望能够帮助到(dào)大家!更多精彩内容请(qǐng)持(chí)续关注!

  《六(liù)国论》翻(fān)译及(jí)原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日至(zhì)1066年5月21日(rì))字明允(yǔn),四川眉山人(rén)。

  生于宋(sòng)真宗大(dà)中(zhōng)祥符二年四月二十(shí)五(wǔ)日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治平三年四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士(shì),又举茂才异(yì)等,皆不中。

  乃(nǎi)悉(xī)焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下(xià)笔顷刻数(shù)千言。

  至(zhì)和、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳(dèng)纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧(ōu)阳修(xiū)上其所著权书、衡(héng)论等(děng)二十二(èr)篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟同(tóng)修建隆以来礼(lǐ)书,为太(tài)常因革礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及(jí)谥(shì)法(fǎ)三卷,均《宋史本(běn)传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵不利 ,战不善(shàn),弊在赂秦。

  赂(lù)秦(qín)而力亏(kuī),破(pò)灭之道也。

  或(huò)曰(yuē):六国互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者以赂(lù)者(zhě)丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻(gōng)取之外,小则获邑,大(dà)则得(dé)城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百(bǎi)倍(bèi);诸侯(hóu)之(zhī)所亡(wáng),与(yǔ)战败(bài)而亡者,其实(shí)亦(yì)百倍。

  则秦之所大欲(yù),诸侯之所大患(huàn),固不(bù)在战矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜(shuāng)露(lù),斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人,如(rú)弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割(gē)十城,然后得(dé)一(yī)夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸(zhū)侯之地有限,暴秦(qín)之欲(yù)无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而(ér)强(qiáng)弱胜(shèng)负已(yǐ)判(pàn)矣(yǐ)。

  至于(yú)颠覆(fù),理(lǐ)固宜然(rán)。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹(yóu)抱薪救火,薪(xīn)不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝(cháng)赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远(yuǎn)略(lüè),能(néng)守其(qí)土,义不赂秦(qín)。

  是故(gù)燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡,斯用(yòng)兵(bīng)之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败而三胜。

  后秦(qín)击赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以谗(chán)诛(zhū),邯(hán)郸为郡,惜其用武(wǔ)而不终(zhōng)也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤(gū)危,战败而亡,诚不(bù)得已。

  向使三国各爱其(qí)地,齐人勿(wù)附于秦,刺客(kè)不(bù)行(xíng),良(liáng)将犹在,则胜负之数(shù),存亡(wáng)之(zhī)理,当与秦相较(jiào),或未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天(tiān)下之谋臣,以事秦之心,礼(lǐ)天(tiān)下之奇才(cái),并力西向,则吾恐秦人(rén)食(shí)之(zhī)不(bù)得下咽也(yě)。

  悲夫!有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫,日(rì)削月割(gē),以(yǐ)趋于亡(wáng)。

  为国者无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦(qín),而犹有可以不(bù)赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大(dà),而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向秦割地求和(hé)。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完(wán):保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容(róng)词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其实:它的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先(xiān)祖父(fù):泛指(zhǐ)他们的(de)先人祖辈,指(zhǐ)列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露之中。

  意(yì)思是冒着(zhe)霜露(lù)。

  和下文(wén)的斩荆棘,已有尺寸之地,都(dōu)是形容创(chuàng)业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予(yǔ)人(rén):拿它(土地)来(lái)送给别人。

  实(shí)际是(shì)举之(zhī)以予人,省(shěng)略了之,代土地。

     16.然则:既(jì)然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固(gù)宜然:(按(àn)照)道理(lǐ)本来就(jiù)应该这样。

     23.事:侍(shì)奉(fèng)。

  “以地(dì)事秦……火(huǒ)不(bù)灭(miè)”:语见《史记魏世家》和(hé)《战国(guó)策(cè)魏策》。

     24.此言(yán)得之:这话对了。

  得之,得(dé)其(qí)理(lǐ)。

  之(zhī),指上面说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继(jì):跟(gēn)着。

     27.迁灭(miè):灭亡(wáng)。

  古代(dài)灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借(jiè)指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起初(chū)有长远的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招(zhāo)致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词(cí)的使动用法(fǎ))

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后(hòu),把赵国改(gǎi)为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵两国(guó)正处在秦国把其他国家快要消灭干(gàn)净的(de)时候。

  革(gé),改(gǎi)变,除(chú)去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理:胜负存亡的命(mìng)运。

  数,天(tiān)数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下咽也(yě):指寝食(shí)不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞(tūn)咽(yàn)。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威(wēi)势。

  劫(jié),胁迫,劫(jié)持(chí)。

     52.日(rì)削(xuē)月(yuè)割,以趋于(yú)亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所劫哉:治理国家的人不要被积(jī)久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦(qín)。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地(dì) (才,可用而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿(ná)来送给别人(rén)省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以(yǐ)地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借(jiè))

     6、日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词(cí))

     7、洎(jì)牧以谗诛(zhū)(由于(yú),因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之(zhī):

     1.较秦之所(suǒ)得(结(jié)构助(zhù)词,的(de))

     2.秦之(zhī)所大欲(结构助(zhù)词(cí),的(de))

     3.以(yǐ)有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦之(zhī)欲(yù)无(wú)厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(jí)(前一个“之”指奉秦之物,后一(yī)个“之(zhī)”指(zhǐ)赂秦(qín)各国(guó)。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词(cí),指代上面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得(dé)者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜负已判矣(就,承(chéng)接(jiē)关(guān)系(xì))

     4.与(yǔ)嬴而不(bù)助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从(cóng)六(liù)国破亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那么。

     2.然(rán)后(hòu):这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词(cí),军(jūn)队)

     3.斯(sī)用兵之效也(yě)(名(míng)词,战(zhàn)争)

     暴(bào):

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之(zhī)欲无厌(形容(róng)词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之(zhī)故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不(bù)赂(lù)而胜之(zhī)之势(shì)(副(fù)词(cí),仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速(sù)祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各(gè)爱其(qí)地(假如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着,对着(zhe))

     亡(wáng):

     1.诸(zhū)侯(hóu)之所(suǒ)亡(wáng)与战败而亡(wáng)者(zhě)(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(yě)(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜(shèng)而得者(zhě)(和(hé)。

  介(jiè)词(cí))

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实际数(shù)量(liàng) 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今义:表示到(dào)达某种程(chéng)度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示(shì)可能或能(néng)够(gòu)(表示许(xǔ)可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力(lì):

     古义(yì):智(zhì)谋与力量 今义(yì):指人(rén)类思考能(néng)力(lì)与(yǔ)认(rèn)知(zhī)水(shuǐ)平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后(hòu) 今义:用于顺(shùn)承复句的后(hòu)一分句的句(jù)首,或(huò)一段的开头,表示某一(yī)行动(dòng)或(huò)情况发(fā)生后,接着(zhe)发生或引(yǐn)起另一行(xíng)动或情况,有(yǒu)的(de)跟(gēn)前一(yī)分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就(jiù)像(xiàng)扔掉一根小草那(nà)样。

  形容(róng)毫不(bù)在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比喻(yù)用(yòng)错的方法去消(xiāo)除(chú)灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战(zhàn)于(yú)秦

     2.齐人勿(wù)附于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略(lüè)句(jù)

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿为计

     4.为国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉

     5.较秦(qín)之所得与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以谗(chán)诛(zhū)

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之(zhī)所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五国也(yě)

     3.是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后(hòu)亡,斯用兵之(zhī)效(xiào)也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不(bù)利,战(zhàn)不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以天(tiān)下之大

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧(mù)连却之

     却(què):使……退却(què),译(yì)为打退 动词的使动用法(fǎ)

     3.以(yǐ)事秦(qín)之心礼天(tiān)下(xià)之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词(cí)为(wèi)动(dòng)词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不(bù)得下咽也(yě)

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡

     日(rì):每天 月:每(měi)月(yuè)名词(cí)作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保全(quán) 形容词作动词(cí)

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然

     理:按理来说名词作(zuò)状(zhuàng)语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形容词(cí)作动词(cí)

     11.小则获(huò)邑(yì),大则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方面 形容词作(zuò)名词

     12.下而从六(liù)国破亡之故事

     下:取自下(xià)策 名词作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或(huò)未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通(tōng)毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六(liù)国(guó)的灭(miè)亡,不是(因为他们的)武器不(bù)锋利(lì),仗打得不好(hǎo),弊端在于用(yòng)土地来贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就(jiù))是灭亡的原因(yīn)。

  有人问:“六国一个接(jiē)一个的(de)灭(miè)亡,难道全部是因为(wèi)贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦(qín)国的国家因为(wèi)有(yǒu)贿赂秦国的国家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂(lù)秦国的国家失掉了强有力(lì)的外(wài)援(yuán),不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺取土地以外,(还受到(dào)诸(zhū)侯的贿赂),小的就(jiù)获得邑镇(zhèn),大的(de)就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的(de)土地与战胜别国所得到的土(tǔ)地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂(lù)秦国)所丧失的(de)土地与战(zhàn)败所丧失(shī)的土(tǔ)地相比,实际也要多百倍。

  那么(me)秦国最想(xiǎng)要的(de),与六(liù)国诸侯最担心的(de),本来就不(bù)在于战争。

  想到(dào)他(tā)们的(de)祖辈和父辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才有了(le)很少的一点土地。

  子孙对(duì)那些土地却不很爱惜(xī),全(quán)都(dōu)拿来送给别人,就像扔(rēng)掉小草一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉(diào)五(wǔ)座城,明天割掉(diào)十(shí)座城,这才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天起床一看(kàn)四(sì)周(zhōu)边境,秦国的军队又(yòu)来了。

  既然这样(yàng),那(nà)么诸侯的土地有限,强暴的秦国(guó)的(de)欲(yù)望永远不会满足(zú),(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用(yòng)不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了(le)覆灭的地步,道理本来(lái)就是(shì)这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国(guó),就好像抱(bào)柴救(jiù)火,柴不烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这(zhè)话(huà)说的很(hěn)正确。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终也(yě)随着(zhe)五(wǔ)国(guó)灭亡了,为什么呢(ne)?(是因为齐(qí)国)跟秦国交(jiāo)好而不帮助其他五国(guó)。

  五国已经灭亡了,齐国(guó)也(yě)就没法幸免(miǎn)了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的谋略(lüè),能够守住他们的国土,坚持正义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后(hòu)来才灭亡,这就是用兵抗秦的效(xiào)果(guǒ)。

  等到后来(lái)燕太子(zi)丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦(qín)王作对付(fù)秦国的(de)计策,这(zhè)才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战五次(cì),打了两次败(bài)仗(zhàng),三次胜(shèng)仗。

  后来秦国(guó)两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国(guó)大将)李牧接连(lián)打退(tuì)秦国的进攻。

  等(děng)到(dào)李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦国的一个)郡,可惜(xī)赵国用武(wǔ)力抗秦而(ér)没(méi)能(néng)坚持到底。

  而(ér)且燕赵两国正处在秦国(guó)把其他国家快要消灭干净的时候,可(kě)以说是智谋穷竭,国势(shì)孤立危急(jí),战败(bài)了而亡国,确实(shí)是(shì)不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜(xī)他们的国(guó)土,齐(qí)国不依附(fù)秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还(hái)活着(zhe),那么胜(shèng)败的命运,存亡(wáng)的理数,倘若(ruò)与秦国相比(bǐ)较,也许还不(bù)容易衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用(yòng)贿赂秦国(guó)的土(tǔ)地来封(fēng)给天下(xià)的(de)谋臣(chén),用侍奉(fèng)秦国的心来礼遇天下(xià)的奇才,齐心合力(lì)地向(xiàng)西(对(duì)付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真(zhēn)可悲(bēi)啊!有这样的有利形势,却被秦(qín)国积久的威(wēi)势所胁迫,天天割(gē)地,月月割地,以至(zhì)于走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的(de)威势所胁(xié)迫啊!

     六国和秦(qín)国都是诸侯(hóu)之国,他(tā)们的势力(lì)比(bǐ)秦国弱(ruò),却(què)还有可以不贿赂秦(qín)国(guó)而(ér)战胜(shèng)它(tā)的优势。

  如果凭借(jiè)偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊(bì)

     战国(guó)时代,七(qī)雄争霸(bà)。

  为了独占天下,各国之(zhī)间(jiān)不断进行战争。

  最后六(liù)国被秦国(guó)逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多(duō)方(fāng)面的,其根本原因是秦国经过(guò)商秧变法的彻底(dǐ)改革,确立了先(xiān)进的生产关系,经(jīng)济得到较快(kuài)的发展,军事实力超(chāo)过(guò)了六国。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺应了当时(shí)历(lì)史发(fā)展走(zǒu)向统一(yī)的(de)大势(shì),有其历史(shǐ)的(de)必然性(xìng)。

  本(běn)文属于史论,但并(bìng)不(bù)是(shì)进行史(shǐ)学的分(fēn)析,也(yě)不是就(jiù)历(lì)史谈(tán)历史,而是(shì)借(jiè)史(shǐ)立论,以古鉴(jiàn)今,选(xuǎn)择一个(gè)角度,抓(zhuā)住一个问题,持之(zhī)有故(gù)、言之成理地确立(lì)自己(jǐ)的论(lùn)点,进行深(shēn)入论证(zhèng),以(yǐ)阐明自己对(duì)现实政治的主(zhǔ)张。

  因此(cǐ)我们分析这篇文章(zhāng),不是看它是否准确、全面地评价了历史事实,而(ér)应着眼于(yú)其强烈的(de)现实针对性。

  本文从(cóng)历史与现(xiàn)实结(jié)合的角度(dù),依据史实,抓住六(liù)国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时(shí)弊,切中要(yào)害,表(biǎo)明了作者明达(dá)而深湛(zhàn)的政治见(jiàn)解。

  文末巧(qiǎo)妙(miào)地(dì)联系北(běi)宋现实,点出全文的主旨,语(yǔ)意(yì)深切(qiè),发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证(zhèng)严密

     本(běn)文为论(lùn)说文(wén),其结构完美地体现了论证的一般方法和(hé)规则,堪称古代论说(shuō)文(wén)的(de)典范。

  文章开篇即提出(chū)六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为(wèi)据,分别就“赂秦(qín)”与“未(wèi)尝赂秦”两类国家从正(zhèng)面加以论证;又以假设进(jìn)一步申说(shuō),如果不赂(lù)秦(qín)则六(liù)国不至(zhì)于灭亡,从反面加(jiā)以论证;从而(ér)得出“为国(guó)者无使为积(jī)威(wēi)之所劫”的论断(duàn);最后(hòu)借古论今(jīn),讽谏北宋(sòng)统(tǒng)治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心(xīn)论(lùn)点展开论证,既(jì)深入又充分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文(wén)纲目分明,脉(mài)胳(gē)清晰(xī),结(jié)构严整(zhěng)。

  不仅(jǐn)句(jù)与句、段与段(duàn)之间有紧密(mì)的逻辑(jí)联系,而且首尾照(zhào)应,古今相映。

  文中运用例(lì)证、引证、假设,特(tè)别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比(bǐ);秦与诸侯双方(fāng)土地得失对比,既(jì)以(yǐ)秦受赂(lù)所得与战(zhàn)胜所得对比(bǐ),又(yòu)以(yǐ)诸侯行(xíng)赂所亡与(yǔ)战败(bài)所亡对(duì)比;赂秦之(zhī)频与(yǔ)“一(yī)夕安寝”对(duì)比(bǐ);以六国与北宋对比。

  通过对(duì)比增(zēng)强(qiáng)了“弊(bì)在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语言(yán)方面(miàn),本文除了具有(yǒu)一(yī)般论说文用(yòng)词准确、言简意赅的特点(diǎn)之外,还有语(yǔ)言生(shēng)动形(xíng)象的(de)特点。

  在(zài)论证中穿插“思厥先(xiān)祖父……而(ér)秦兵(bīng)又至(zhì)矣”的描述,引古人之言来形象(xiàng)地说明(míng)道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大(dà)增强了文章的表达效果(guǒ)。

  文章(zhāng)的字里行间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不(bù)仅有“呜(wū)呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈的嗟叹(tàn),就是在(zài)夹叙夹议(yì)的文字中(zhōng),也流溢着作者(zhě)的(de)情(qíng)感,如(rú)对以地事(shì)秦的憎恶,对“义不(bù)赂秦(qín)”的赞(zàn)赏,对“用武而(ér)不终(zhōng)”的惋惜,对(duì)为国者“为(wèi)积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强(qiáng)烈的感(gǎn)染(rǎn)力,使文章不仅以理服(fú)人(rén),而且(qiě)以情(qíng)感人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻(yù)、引用、设(shè)问等(děng)修辞方式(shì)的运用,使文章“博(bó)辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅章法严(yán)谨,而且富于(yú)变化(huà),承转(zhuǎn)灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇(qí)遒(qiú)劲(jìn),具有(yǒu)雄辩的力量和充沛(pèi)的气势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)而从六国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今(jīn)异义(yì)是(shì)“苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà),而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣”翻译(yì)是如(rú)果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关(guān)于苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是(shì)又在(zài)六(liù)国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国古今异(yì)义以及苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而(ér)从六(liù)国破亡(wáng)之故事(shì)古今异义词,苟以天下之大而从六国古今(jīn)异(yì)义(yì),六国论苟以(yǐ)天下之大,苟以(yǐ)天下之大(dà)的翻(fān)译(yì)等问题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下(xià)知(zhī)识:

苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义

  “苟以天下(xià)之大,而(ér)从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下(xià)矣”翻译(yì)是如果凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这(zhè)就比(bǐ)不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大,下而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论(lùn)证了六国(guó)灭(miè)亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨(pēng)击宋王朝对契丹和(hé)西(xī)夏的(de)屈辱政策,告诫北(běi)宋统治者要吸取(qǔ)六国灭(miè)亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六(liù)国论(lùn)》翻译及原文

     《六国论》是苏(sū)洵政论文(wén)的代表作品。

  下面是的我(wǒ)为大家精(jīng)心整的(de)“《六(liù)国论》翻译及原文”!供大(dà)家阅读!希(xī)望(wàng)能够帮助到大家(jiā)!更多精彩内容请持续(xù)关注!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作者(zhě)简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川(chuān)眉山人。

  生于宋真宗(zōng)大中(zhōng)祥符二年四(sì)月二十(shí)五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年(nián)四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五(wǔ)十(shí)八岁。

  年二(èr)十(shí)七,始(shǐ)发(fā)愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又举(jǔ)茂才异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所为文(wén),闭户益(yì)读(dú)书,遂通六经、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐(yòu)间(jiān),与(yǔ)二子轼、凳纳(nà)茄辙同至(zhì)京(jīng)师。

  欧(ōu)阳修上其所著权(quán)书(shū)、衡论等二(èr)十二篇,士大(dà)夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦(qí)奏于朝(cháo),除(chú)秘书省校书(shū)郎。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与姚辟(pì)同修建隆(lóng)以来礼(lǐ)书(shū),为太常因(yīn)革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有(yǒu)嘉祐集二十卷,及(jí)谥法(fǎ)三卷,均《宋史本传》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也(yě)。

  或曰:六国(guó)互(hù)丧(sàng),率赂秦(qín)耶?曰:不赂(lù)者以赂者丧(sàng),盖失强援,不能(néng)独完。

  故曰:弊(bì)在(zài)赂秦也。

     秦以攻取之外(wài),小(xiǎo)则获(huò)邑,大则(zé)得城。

  较秦之所得,与战(zhàn)胜(shèng)而得者,其(qí)实百(bǎi)倍;诸侯之所亡(wáng),与战败而亡者,其实亦百(bǎi)倍(bèi)。

  则秦之(zhī)所大欲,诸(zhū)侯之所大患(huàn),固(gù)不在(zài)战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘,以(yǐ)有尺寸之地(dì)。

  子孙视(shì)之(zhī)不(bù)甚惜,举以予人,如(rú)弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割(gē)十城,然后得一夕安(ān)寝。

  起视四境,而(ér)秦(qín)兵又(yòu)至(zhì)矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不(bù)战而强弱(ruò)胜负已判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地(dì)事(shì)秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何(hé)哉?与嬴而不助(zhù)五国也。

  五国既丧,齐亦不(bù)免矣(yǐ)。

  燕赵之君(jūn),始有(yǒu)远略,能守其土,义(yì)不(bù)赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹(dān)以荆卿为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败(bài)而三胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡(jùn),惜其(qí)用(yòng)武而不终也。

  且燕(yàn)赵处秦(qín)革灭(miè)殆尽之际,可谓(wèi)智(zhì)力孤危,战(zhàn)败而亡,诚不得已。

  向使三国(guó)各爱其地,齐人勿附(fù)于(yú)秦,刺客不行,良将犹(yóu)在,则胜负之(zhī)数,存亡之理,当与秦(qín)相较(jiào),或未(wèi)易量。

     呜呼!以赂(lù)秦之地(dì),封天(tiān)下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫,日削月割,以趋于(yú)亡。

  为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫(fū)六国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣(yǐ)。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊(bì)病在(zài)于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有(yǒu)人说(shuō)。

  这是设(shè)问。

  下句(jù)的“曰”是(shì)对(duì)该设(shè)问(wèn)的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词(cí)作名词,小(xiǎo)的地方(fāng)。

     10.其实:它(tā)的(de)实际数(shù)目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的先人祖辈(bèi),指列(liè)国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先(xiān),对(duì)去世的尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之(zhī)中。

  意思(sī)是冒着(zhe)霜露。

  和下文的斩荆棘(jí),已有尺寸之地,都是形容创(chuàng)业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地)来(lái)送给别(bié)人。

  实际是举(jǔ)之以予(yǔ)人,省略(lüè)了之,代土地(dì)。

     16.然则(zé):既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯(hóu))送给秦(qín)的土(tǔ)地越多,(秦国)侵(qīn)略(lüè)诸侯也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄(jiā)胡决(jué)定枣(zǎo)察(chá)。

     20.至(zhì)于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜(yí)然(rán):(按照)道(dào)理本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦(qín)……火不灭(miè)”:语见《史记魏世家》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指(zhǐ)上(shàng)面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡(wáng)。

  古代灭(miè)人国家,同时迁其国宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦(qín)国(guó)。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓(xìng),此借(jiè)指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长(zhǎng)远的谋略(lüè)。

     32.义(yì):名词作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(què)(动词的使动用法)

     38.洎:及(jí),等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把赵国改(gǎi)为秦国(guó)的邯郸(dān)郡(jùn)。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕(yàn)、赵(zhào)处秦革灭(miè)殆尽之际:燕(yàn)赵(zhào)两国正处在秦国把其(qí)他国家快要消灭干净的时(shí)候(hòu)。

  革,改(gǎi)变(biàn),除(chú)去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如(rú)。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理:胜负(fù)存亡的(de)命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易(yì)量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之(zhī)地(dì)封天(tiān)下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下咽也(yě):指寝(qǐn)食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成(chéng)的威势。

  劫(jié),胁(xié)迫,劫持。

     52.日削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡:日(rì),每天,名作(zuò)状。

  月,每(měi)月(yuè),名(míng)作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉(zāi):治理国家的人不要被积久的(de)威势(shì)胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六(liù)国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土(tǔ)地(dì)拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以至于。

  连词)

见字如晤,展信舒颜,展信安的用法>     7、洎(jì)牧以谗诛(由(yóu)于(yú),因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之(zhī)”指奉秦之物,后一(yī)个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者(zhě),其实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵(bīng)又至矣(可是,表示转折)

     3.故(gù)不战而强弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴(yíng)而不助(zhù)五国也 (转(zhuǎn)折(zhé))

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样,那么(me)。

     2.然后(hòu):这(zhè)样以后。

     兵(bīng):

     1.非(fēi)兵不(bù)利(名词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵又(yòu)至(zhì)矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲(yù)无厌(形容词(cí),凶暴(bào),残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱(bào)薪(xīn)救(jiù)火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍(réng)然,还)

     始(shǐ):

     1.始有(yǒu)远(yuǎn)略(lüè)(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与(yǔ)战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后(hòu)亡(灭(miè)亡。

  动词(cí))

     3.追(zhuī)亡(wáng)逐(zhú)北,伏尸百万(wàn)(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助(zhù)五(wǔ)国也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战(zhàn)胜(shèng)而得(dé)者(和。

  介(jiè)词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖(zǔ)辈和(hé)父辈(bèi) 今义:父亲(qīn)的父亲(qīn)

     3.至(zhì)于(yú):

     古义(yì):以至于。

  今义(yì):表(biǎo)示到达(dá)某(mǒu)种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借 今义:表示可能或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义(yì):文学体裁的一(yī)种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与(yǔ)力量 今义:指人(rén)类思考能力(lì)与(yǔ)认知(zhī)水平

     7.然(rán)后:

     古义:这(zhè)样(yàng)以(yǐ)后(hòu) 今义:用于顺承复句的后一分句的句首,或一段(duàn)的开头(tóu),表示某一行动或情况(kuàng)发生后,接着发(fā)生或引起(qǐ)另一行动或情(qíng)况(kuàng),有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义(yì):结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今(jīn)义(yì):速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方(fāng)去(qù) 今义(yì):不可以(yǐ)

     11.再(zài):

     古义(yì);两次 今(jīn)义;第二次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔掉一(yī)根小草那(nà)样。

  形容毫不(bù)在意(yì)。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比喻用错的方(fāng)法去(qù)消除(chú)灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊(shū)句式

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿(wù)附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为(wèi)计

     4.为国者无使为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     5.较秦之所得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎(jì)牧以谗诛(zhū)

     2.为(wèi)国(guó)者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而为(wèi)秦人积威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而(ér)后亡,斯用(yòng)兵(bīng)之效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利,战不(bù)善(shàn),弊在赂(lù)秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语前置(zhì)句(jù)

     1.并力西(xī)向

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正义 名词(cí)作动词

     2.牧(mù)连却(què)之

     却(què):使……退(tuì)却,译为打(dǎ)退 动词的使动(dòng)用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天下之奇(qí)才(cái)

     事(shì):侍奉 名词作(zuò)动词

     礼:礼待(dài) 名词为动词(cí)

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不得下(xià)咽也

     下:吞下 名词(cí)为(wèi)动(dòng)词(cí)

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡

     日:每天 月(yuè):每月名词作(zuò)状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜(xī)其(qí)用武(wǔ)而(ér)不终也

     终:坚(jiān)持到底 形(xíng)容词作动(dòng)词

     8.不能独完

     完(wán):完好,保全 形容(róng)词作动词

     9.至(zhì)于颠覆(fù),理固宜(yí)然

     理:按理来说名(míng)词作状语

     10.始速(sù)祸(huò)焉

     速:招(zhāo)致(zhì) 形容词作动词

     11.小(xiǎo)则获(huò)邑(yì),大则得城(chéng)

     小:小的方(fāng)面:大:大的(de)方面 形容词作(zuò)名(míng)词

     12.下而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之故事

     下(xià):取(qǔ)自下(xià)策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或(huò)未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     通(tōng)毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武器(qì)不锋(fēng)利,仗打得不好,弊端在于用(yòng)土地来(lái)贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损了(le)自己的力量,(这(zhè)就)是灭亡的原(yuán)因。

  有人问:“六国(guó)一(yī)个接(jiē)一个(gè)的灭亡,难道全部是(shì)因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不(bù)贿(huì)赂秦国(guó)的国家因为有贿(huì)赂秦国的国家而(ér)灭亡。

  原因是不(bù)贿赂秦国的(de)国家失掉了(le)强(qiáng)有力的外(wài)援,不能(néng)独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战(zhàn)争夺取(qǔ)土(tǔ)地以外,(还受到诸侯(hóu)的贿赂),小(xiǎo)的就获得邑(yì)镇(zhèn),大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实际多百倍(bèi)。

  六国(guó)诸侯(hóu)(贿赂秦(qín)国)所丧失(shī)的土地与战败所丧失(shī)的土地相(xiāng)比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯(hóu)最担心的,本来就不在(zài)于战争。

  想到他们的(de)祖辈和父(fù)辈,冒(mào)着(zhe)寒(hán)霜雨(yǔ)露,披荆(jīng)斩棘,才有了很少(shǎo)的一(yī)点(diǎn)土地。

  子孙对那些土(tǔ)地却不(bù)很爱惜(xī),全(quán)都拿(ná)来送给别人,就像(xiàng)扔掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今天(tiān)割掉五座城,明天割掉(diào)十座(zuò)城,这才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军(jūn)队(duì)又来了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望(wàng)永(yǒng)远不会满足,(诸侯(hóu))送给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所(suǒ)以用不着战争,谁强谁(shuí)弱(ruò),谁胜(shèng)谁(shuí)负就(jiù)已经决定了(le)。

  到了(le)覆灭的地步(bù),道理本来就是这样(yàng)子的(de)。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧(shāo)完(wán),火就(jiù)不会灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦(qín)国,(可(kě)是)最终也随(suí)着五国灭亡了,为什(shén)么(me)呢?(是因(yīn)为(wèi)齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已经灭(miè)亡(wáng)了,齐国也就(jiù)没(méi)法(fǎ)幸免了。

  燕国(guó)和赵国的(de)国君,起(qǐ)初有长远的谋略,能够守住他(tā)们(men)的(de)国土,坚持正(zhèng)义,不贿(huì)赂秦(qín)国。

  因此燕虽然是个小国,却后来(lái)才灭亡(wáng),这就(jiù)是用兵(bīng)抗秦(qín)的效果(guǒ)。

  等到(dào)后来燕太子(zi)丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这(zhè)才招致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经(jīng)与(yǔ)秦国交战(zhàn)五(wǔ)次,打(dǎ)了两次(cì)败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧(mù)接连打退(tuì)秦国的进攻。

  等到李牧因受(shòu)诬陷而(ér)被杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(秦国的(de)一个)郡,可惜赵国(guó)用武力抗秦而没(méi)能坚(jiān)持(chí)到底(dǐ)。

  而且燕赵两国正处在(zài)秦国把其他国家(jiā)快要消灭干(gàn)净的时(shí)候,可(kě)以(yǐ)说(shuō)是智谋穷竭,国势孤立危急,战败(bài)了(le)而亡国,确实是不得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜他(tā)们(men)的国土,齐(qí)国不(bù)依(yī)附(fù)秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良(liáng)将李牧还活着(zhe),那么(me)胜(shèng)败的命运,存亡(wáng)的理(lǐ)数,倘若与秦国相比较,也许还不(bù)容(róng)易衡量(出高(gāo)低(dī)来)呢。

     唉(āi)!(如(rú)果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦(qín)国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦国(guó)的心(xīn)来礼遇天下的奇才,齐心(xīn)合(hé)力地向(xiàng)西(对付秦(qín)国),那么,我恐怕秦国人饭也不(bù)能(néng)咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这(zhè)样的有利形势(shì),却被秦(qín)国积久的威势所(suǒ)胁迫,天(tiān)天(tiān)割地,月月(yuè)割地,以至于走向灭亡。

  治理国家(jiā)的(de)人不要被积久的(de)威势所(suǒ)胁迫啊(a)!

     六国和秦国(guó)都是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还(hái)有(yǒu)可以不贿(huì)赂秦(qín)国而战胜(shèng)它的优势。

  如果(guǒ)凭借偌大国(guó)家,却追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的前例,这就比(bǐ)不上六国了。

      写(xiě)作特(tè)点

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为了独占(zhàn)天下,各国之间不断进行战争。

  最后六国被(bèi)秦国(guó)逐个击破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡(wáng)的原因是(shì)多方面的,其(qí)根本(běn)原因是(shì)秦国经过(guò)商秧(yāng)变法的(de)彻底改(gǎi)革,确立了先(xiān)进的生(shēng)产关系(xì),经(jīng)济(jì)得到较快的发展,军事实力超过了(le)六(liù)国。

  同见字如晤,展信舒颜,展信安的用法时,秦灭(miè)六国,顺应了当(dāng)时历史发展走向统一的(de)大(dà)势,有其历史的(de)必(bì)然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不(bù)是进行(xíng)史学(xué)的(de)分析,也(yě)不是就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今(jīn),选(xuǎn)择(zé)一个角度,抓住一个问(wèn)题,持之有故、言之成(chéng)理地确(què)立自己的论点,进行深(shēn)入论证(zhèng),以阐明自己对现实(shí)政(zhèng)治的主张。

  因此我们分析这篇(piān)文章,不是(shì)看它是否(fǒu)准(zhǔn)确(què)、全面地评(píng)价了历(lì)史事实(shí),而应着眼(yǎn)于其强烈的现实针对性。

  本文从历史与现实结合的(de)角(jiǎo)度(dù),依据史实,抓住六国破灭(miè)“弊在赂(lù)秦(qín)”这(zhè)一点来立(lì)论,针砭时弊,切(qiè)中要害,表明了作者明达而深湛的政(zhèng)治见解。

  文末巧妙地联系北宋(sòng)现实,点(diǎn)出全文(wén)的主旨(zhǐ),语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密(mì)

     本文为论说文,其结(jié)构完美地体(tǐ)现了论(lùn)证的一般方(fāng)法和规则,堪称古代论说(shuō)文的典范。

  文章开(kāi)篇即提(tí)出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后(hòu)以史实为据(jù),分别(bié)就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类国家(jiā)从正(zhèng)面加(jiā)以论证;又以假设(shè)进一步申说,如(rú)果不赂秦则(zé)六国(guó)不至于灭(miè)亡,从反面加以论证;从(cóng)而(ér)得(dé)出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏(jiàn)北(běi)宋(sòng)统治者切勿“从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故事(shì)”。

  文章(zhāng)围(wéi)绕(rào)中心(xīn)论点展开(kāi)论证,既深入又充分,逻辑(jí)严密,无懈可(kě)击。

  全(quán)文纲(gāng)目(mù)分明(míng),脉胳(gē)清晰(xī),结构严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻辑联系(xì),而且首尾照应(yīng),古今(jīn)相映(yìng)。

  文中运用例证(zhèng)、引证、假设,特别是对比的论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对(duì)比(bǐ);秦与诸侯双方土(tǔ)地得失对比,既(jì)以秦受赂所得与战胜所(suǒ)得对比,又(yòu)以诸侯行赂所亡与(yǔ)战败(bài)所亡对比;赂(lù)秦之频(pín)与“一夕安寝”对(duì)比;以(yǐ)六国与(yǔ)北宋对比。

  通过(guò)对(duì)比增强(qiáng)了“弊在赂(lù)秦”这一论点的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在语言方面,本文除(chú)了(le)具有一般(bān)论说文用词准确、言(yán)简意赅的特(tè)点之外,还有语(yǔ)言(yán)生(shēng)动形象(xiàng)的特(tè)点。

  在论证中穿插(chā)“思(sī)厥先祖父……而(ér)秦兵又至矣(yǐ)”的(de)描述(shù),引古人之言来形象地说明道理,用“食之(zhī)不得下咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐(kǒng)不(bù)安,大大增强了(le)文章的表达效果。

  文(wén)章的字里(lǐ)行间饱含着作(zuò)者的感情(qíng)。

  不(bù)仅有(yǒu)“呜呼(hū)”“悲夫(fū)”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹(jiā)议的文(wén)字中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎(zēng)恶(è),对“义不赂(lù)秦”的赞赏,对“用武而不(bù)终(zhōng)”的惋惜,对(duì)为国(guó)者“为积威之所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使文章不仅以理服人,而且以(yǐ)情感(gǎn)人。

  再加上(shàng)对偶、对比(bǐ)、比喻(yù)、引用、设问等修(xiū)辞方式的(de)运用,使文章(zhāng)“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章法严谨,而且富(fù)于变(biàn)化,承转灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩(biàn)的力量和充沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 见字如晤,展信舒颜,展信安的用法

评论

5+2=