己亥杂(zá)诗古诗的意思及诗意解(jiě)释,己亥(hài)杂诗古诗的意思及诗意是什么是(shì)《己亥杂诗》是清代诗人龚自珍(zhēn)创(chuàng)作(zuò)的一组诗(shī)集的。
关于己(jǐ)亥杂诗古(gǔ)诗的意(yì)思及诗意解释(shì),己亥(hài)杂诗古诗的意思(sī)及诗意是什么(me)以及己(jǐ)亥杂诗古(gǔ)诗的意(yì)思及诗意(yì)解释,己亥(hài)杂诗古诗的(de)意思及(jí)诗意(yì)翻译,己亥杂(zá)诗(shī)古诗的意思及诗意是什么,己亥杂诗的古诗(shī)词意思(sī),己亥(hài)杂诗(shī)古诗的诗(shī)意是什么等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识(shí):
己亥杂诗古诗的(de)意(yì)思及诗意解释(shì),己亥杂诗古诗的意(yì)思及诗(shī)意是什么
《己亥杂(zá)诗(shī)》是清代诗人龚(gōng)自珍创作的一(yī)组诗(shī)集。本诗是(shì)一组自叙诗(shī),写了平生(shēng)出(chū)处、著述、交游(yóu)等,题(tí)材极为广泛。
龚自珍所作诗文,提倡“更法”“改革(gé)”,批评清王朝的腐(fǔ)败,洋溢着爱国热(rè)情。
《己亥(hài)杂诗》翻译浩(hào)荡离愁白日斜(xié),吟鞭(biān)东指(zhǐ)即天(tiān)涯(yá)。
落红不是无情(qíng)物(wù),化作春(chūn)泥(ní)更(gèng)护花。
译(yì)文:
离别京(jīng)都的愁思(sī)浩如水(shuǐ)波向着日落西(xī)斜的(de)远处(chù)延伸,马鞭向东(dōng)一挥,感(gǎn)觉就(jiù)是人在天涯(yá)一般。
从枝头上掉(diào)下来的(de)落花(huā)不(bù)是无情之物,即使化作春泥,也(yě)甘愿(yuàn)培(péi)育大龄剩男真的不能嫁吗,男人35岁没结婚基本上完了美丽的春花成长。
诗意这(zhè)是一(yī)首出色的(de)政治诗。
全诗层次清(qīng)晰,共分(fēn)三个层次:第(dì)一层(céng),写了(le)万马齐(qí)喑,朝野噤声的死(sǐ)气(qì)沉沉的现实社会。
第二层(céng),作者(zhě)指出(chū)了要(yào)改变这(zhè)种(zhǒng)沉闷,腐朽的现状,就必(bì)须依靠风雷激(jī)荡般的巨大力量。
暗喻必须(xū)经历波澜壮阔的社会变革才能(néng)使中国变得生(shēng)机勃勃(bó)。
第(dì)三层,作者认为这样的力量来源于人材,而朝廷(tíng)所应该做的(de)就是(shì)破格荐用人材,只有这样,中国(guó)才有希望。
诗中选用“九州(zhōu)”、“风雷”、“万马”、“天公”这样的(de)具有壮伟特征的主观意象,寓(yù)意深(shēn)刻,气势磅礴。
赏(shǎng)析这首诗写出了(le)诗人离京的感受。
虽然载着(zhe)“浩荡(dàng)离愁”,却(què)表示仍然要为国为民尽自己最后一(yī)份心力。
诗(s大龄剩男真的不能嫁吗,男人35岁没结婚基本上完了hī)的(de)前两句抒情叙(xù)事,在无限感慨中表现(xiàn)出豪放(fàng)洒脱(tuō)的气概。
诗的后(hòu)两句(jù)以落花为喻(yù),表明(míng)自己的心志,在(大龄剩男真的不能嫁吗,男人35岁没结婚基本上完了zài)形(xíng)象(xiàng)的比喻中,自然而然地融入议论。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 大龄剩男真的不能嫁吗,男人35岁没结婚基本上完了
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了