绿茶通用站群绿茶通用站群

2000克是多少斤 2000克等于多少公斤

2000克是多少斤 2000克等于多少公斤 怪哉虫实际是什么真存在吗图片 怪哉虫为什么遇酒会溶化科学解释

在关于东方(fāng)朔的传说中有很多不(bù)可思议的神话传(chuán)说(shuō),而怪(guài)2000克是多少斤 2000克等于多少公斤哉虫就是其中之一,东(dōng)方朔更是说这个怪哉虫是备受折磨的民众怨(yuàn)气所化(huà),而遇到酒水的话就会溶解,此说法令(lìng)汉(hàn)武帝大吃一(yī)惊,虽然将信将疑但照做后真的应验(yàn)了,而(ér)究竟这个怪(guài)哉(zāi)虫实(shí)际上是个什么东西?现实生活里真的存(cún)在吗?为(wèi)什么它们遇酒会真的融(róng)化呢?关于它们有没(méi)有(yǒu)科学解释?随(suí)着小编一起来了(le)解!

据说(shuō)怪哉虫的出现和汉武(wǔ)帝还(hái)有一(yī)定的关(guān)系,据说有一次汉武帝在去往甘泉(quán)宫的路上(shàng),看到一种红色的小虫,头(tóu)部的眼睛牙齿耳鼻都(dōu)有但(dàn)无人认(rèn)识,于是汉武帝就把东方(fāng)朔叫过(guò)来让(ràng)他辨认(rèn),认为见多识(shí)广的他可能会有答案(àn)。

果然不出(chū)汉武帝所(suǒ)料,东方朔告诉汉武帝(dì)说这种虫子的名字叫(jiào)做“怪(guài)哉”,而这种虫子(zi)之所以出现,是因为此地(dì)是(shì)秦朝的监狱所在地(dì),曾(céng)关押过(guò)很多的(de)无辜(gū)之(zhī)人,于(yú)是老百姓们都(dōu)心生哀怨(yuàn)愁容不已,叹(tàn)息道:“怪哉怪(guài)哉!”没想到这感叹感动(dòng)了(le)老(lǎo)天爷,于(yú)是因愤造就了(le)这种“怪哉虫”。

于是汉武帝接着又问东方朔,该(gāi)怎么解决这(zhè)种怪(guài)哉虫?东方朔(shuò)则说:“但凡有忧愁的(de)人,以酒(jiǔ)则解愁,陛下用(yòng)酒灌它自(zì)然就消(xiāo)失了。”,于是汉武帝(dì)让人将(jiāng)虫子(zi)放在酒(jiǔ)中,过了一会儿果真消散。这个怪(guài)哉虫(chóng)的(de)传(chuán)说(shuō)就是如此,怪哉虫是由怨气所化,遇到酒就会溶解(jiě)。其(qí)实明眼人一看就(jiù)明白了,东方朔话“怪哉”其(qí)实含有更深的意味:劝汉武帝(dì)要善待百姓。

看起来(lái)还是挺让人不(bù)能理解(jiě)的,究竟怎么(me)用科学解释去诠释这种现(xiàn)象呢?而现实中真有这种(zhǒng)奇葩的虫子吗?答案是否定(dìng)的,毕竟看(kàn)怪哉(zāi)虫的来历就觉得挺(tǐng)不(bù)靠谱(pǔ)的了,而如(rú)果真是(shì)如此,那现实中岂不(bù)是(shì)应(yīng)该有很多这(zhè)样(yàng)的(de)虫(chóng)子了(le)吗?

在鲁迅先生(shēng)的《从百草园到三味书屋》也提起过这种怪哉虫,鲁迅先(xiān)生小时(shí)候也偶然听得(dé)这则传说,对于那个(gè)年纪的(de)男孩子碰(pèng)到这种(zhǒng)问(wèn)题(tí)当(dāng)然想一旦究竟,于是他进了(le)三味书屋以(yǐ)后(hòu),向寿镜吾老先生提出的第一(yī)个问题就(jiù)是:“先2000克是多少斤 2000克等于多少公斤生,‘怪哉’这(zhè)虫,是怎么(me)一(yī)回事?”寿老先(xiān)生十分传(chuán)统,对(duì)于这(zhè)类无稽之谈肯(kěn)定是(shì)不屑一顾,并且(qiě)以一脸愠色回答鲁(lǔ)迅道“不知道”!

这一板起脸(liǎn)孔的回答让(ràng)鲁迅先生在私(sī)塾中再也没有问先(xiān)生(shēng)这类似的问题,同时也让鲁迅知道了“做学(xué)生的是不应该问这些(xiē)事的(de),只(zhǐ)要读书(shū),因为他是(先生(shēng))渊博的(de)宿(sù)儒,绝不至于不知道,所(suǒ)谓不知道者,乃是(shì)不愿(yuàn)意说”,不过也有人认为鲁迅这(zhè)样写是(shì)为了讽刺当时腐朽的教(jiào)育,从那个私塾先生(shēng)的丑态(tài)也体味得出这种意味。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 2000克是多少斤 2000克等于多少公斤

评论

5+2=