王于兴师修我戈矛的意(yì)思,王(wáng)于(yú)兴师,修(xiū)我戈矛怎样翻译是“王于兴师,修我戈矛的(de)。
关于王于兴师(shī)修我戈矛的(de)意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻(fān)译以及(jí)王(wáng)于(yú)兴师修我戈矛的意思,王于(yú)兴师修(xiū)我戈矛(máo)读音(yīn),王于兴师,修我戈矛怎样翻译,王于兴(xīng)师修我矛戟怎(zěn)么读,王(wáng)于(yú)兴师,修我(wǒ)矛戟(jǐ),与(yǔ)子偕作!等问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下(xià)知(zhī)识:
王于兴师修我戈矛的意思,王于(yú)兴师,修我戈矛怎样(yàng)翻译(yì)
“王于(yú)兴师,修我戈矛。
”的意(yì)思是君王发兵去交战,修整我那戈与矛(máo)。
该句出自《秦风(fēng)·无衣》,全文为:岂曰(yuē)无衣?与(yǔ)子同袍。
王(wáng)于兴(xīng)师(shī),修我戈矛。
与子(zi)同仇!岂曰无(wú)衣?与子同(tóng)泽。
王(wáng)于兴(xīng)师,修(xiū)我矛戟。
与子偕作!岂曰无衣?与子同(tóng)裳(shang)。
王于兴师,修我甲兵。
与子偕行!译文:谁说我们(men)没(méi)衣(yī)穿?与你(nǐ)同(tóng)穿那(nà)长袍。
君王(wáng)发兵去(qù)交(jiāo)战,修整我那戈(gē)与矛,杀敌与(yǔ)你(nǐ)同目标(biāo)。
谁(shuí)说我们(men)没衣穿?与你同穿那内衣。
君(jūn)王(wáng)发兵(bīng)去交战,修整(zhěng)我(wǒ)那矛与戟,出发与(yǔ)你在一起。
谁说我们没衣穿?与你同穿那战(zhàn)裙(qún)。
君王发兵去交战,修整甲胄与刀兵,杀敌与你共前进。
赏析:《秦风·无衣》是中国古(gǔ)代(dài)第一(yī)部诗歌总集(jí)《诗经》中的一首诗(shī)。
这(zhè)是一首激昂偷吃别人的屎犯法吗,偷吃别人的屎违法吗olor: #ff0000; line-height: 24px;'>偷吃别人的屎犯法吗,偷吃别人的屎违法吗(áng)慷慨、同(tóng)仇敌忾的(de)战歌,表现了秦国(guó)军民团结互(hù)助、共御外侮(wǔ)的高昂士气(qì)和乐观(guān)精神。
全诗(shī)风(fēng)格(gé)矫健偷吃别人的屎犯法吗,偷吃别人的屎违法吗爽朗,采(cǎi)用了重章叠(dié)唱的形(xíng)式,抒(shū)写将(jiāng)士们在大(dà)敌(dí)当前(qián)、兵临城下之际,以大局(jú)为重,与周王室(shì)保持一(yī)致,一听“王于兴师”,磨刀(dāo)擦枪,舞戈(gē)挥(huī)戟,奔赴前线共(gòng)同杀(shā)敌的(de)英雄主(zhǔ)义(yì)气概和爱国主(zhǔ)义精神。
王于兴师,修我(wǒ)戈矛,与子同仇是什么意思(sī)
君王发兵(bīng)去交战,修整我(wǒ)那戈与矛(máo),杀敌与你同目(mù)标。
《秦风(fēng)·无(wú)衣(yī)》先秦:佚(yì)名(míng)
岂(qǐ)曰无衣(yī)?与子(zi)同袍(páo)。
王于(yú)兴(xīng)师(shī),修我戈矛。
与子同仇!
岂曰无衣?与子(zi)同泽。
王于兴师,修(xiū)我矛(máo)戟(jǐ)。
与子偕作!
岂曰无衣?与(yǔ)子同裳。
王于(yú)兴师,修我甲兵(bīng)。
与子偕行!
译文
谁说(shuō)我(wǒ)们没(méi)衣(yī)穿?与你同穿那长袍。
君(jūn)王发兵去交战,修整(zhěng)我那戈(gē)与(yǔ)矛(máo),杀敌与你同目(mù)标(biāo)。
谁(shuí)说我(wǒ)们没衣(yī)穿?与你同(tóng)穿那内衣。
君王发兵去交战,修整我那矛与戟,出发(fā)与你在一起。
谁说我们没衣穿?与你同穿那(nà)战(zhàn)裙。
君王发兵去交战(zhàn),修(xiū)整甲胄与(yǔ)刀(dāo)兵,杀(shā)敌与你共(gòng)前进。
扩展资料:
这首诗充满了激昂慷慨(kǎi)、同仇敌忾(kài)的(de)气氛。
按(àn)其内容,当是一首(shǒu)战歌。
全诗表现了秦国军民(mín)团结互(hù)助、共御外(wài)侮(wǔ)的高昂士皮渣气和乐(lè)观精神,其独具矫健而(ér)爽朗的(de)风格正是秦茄握运(yùn)人爱国主义精神(shén)的反映。
由于此诗(shī)旨在歌(gē)颂(sòng),也就(jiù)是说(shuō)以“美”为主(zhǔ),所以对秦军来说有巨大的(de)鼓舞力量(liàng)。
据《左传》记(jì)载,鲁定(dìng)公四年(公(gōng)元前(qián)506年(nián)),吴国军队攻陷楚(chǔ)国的(de)首府郢都,楚臣(chén)申包胥(xū)到秦国求援,“立依于(yú)庭墙而(ér)哭,日(rì)夜不绝声(shēng),勺(sháo)饮(yǐn)不入口,七日,秦哀公为(wèi)之赋《无衣》,九顿(dùn)首而坐,秦师(shī)乃出(chū)”。
于是一举(jǔ)击退了吴(wú)兵。
诗共三章,采用(yòng)了重(zhòng)叠复沓(dá)的形式(shì)颤梁。
每一章句数、字数相等,但结构的相同并不意(yì)味简单的、机(jī)械的重复,而是不断递进,有所发展的(de)。
如首章结句“与子同仇(chóu)”,是情绪方面的,说的是他(tā)们有共(gòng)同的(de)敌人。
二章(zhāng)结(jié)句“与子偕作”,作是起的意思(sī),这才是行动的开始。
三章结句“与子偕(xié)行”,行训往,表明诗中的战士们(men)将(jiāng)奔赴(fù)前线共同杀敌了(le)。
参考资(zī)料来源:百度(dù)百科-国风·秦风·无衣
未经允许不得转载:绿茶通用站群 偷吃别人的屎犯法吗,偷吃别人的屎违法吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了