绿茶通用站群绿茶通用站群

15英寸等于多少厘米 15英寸等于多少寸

15英寸等于多少厘米 15英寸等于多少寸 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好学(xué)文言(yán)文翻译及注释,司(sī)马(mǎ)光好学(xué)文(wén)言文翻译及原文(wén)是(shì)司(sī)马光幼年时,担心自己记诵诗书(shū)以备应答的能力不如别人,所以大家在(zài)一起学习(xí)讨论时,别的兄弟会背(bèi)诵了,就去玩耍休(xiū)息;(司马光却)独自留下来,专心(xīn)刻苦地读书,一直到能(néng)够背的烂(làn)熟于心为止的(de)。

  关(guān)于(yú)司马光好学文言(yán)文翻译及注释,司马光好学(xué)文言文(wén)翻(fān)译及原文以及司(sī)马光好学文言(yán)文翻译及注释(shì),司(sī)马(mǎ)光好学文言(yán)文翻(fān)译阅读答案,司(sī)马光好(hǎo)学文言(yán)文(wén)翻译及原文,司马光好学文(wén)言(yán)文翻译启示,司马光好学(xué)文言文翻译及答(dá)案等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:

司马光好学文言文翻(fān)译及(jí)注释,司(sī)马光好学文(wén)言文(wén)翻译及原文

  司马(mǎ)光幼年时,担心自己(jǐ)记诵诗书(shū)以备(bèi)应答的能力(lì)不如别人,所以大家在(zài)一起学习讨(tǎo)论时(shí),别的兄弟会(huì)背诵了,就去玩耍休息;

  (司(sī)马(mǎ)光却)独自留下来,专心刻苦地读书,一直(zhí)到能够背的烂(làn)熟于心为(wèi)止。

  (因为)读书时下(xià)的(de)工夫多,收获大,(所以(yǐ))他所(suǒ)精读(dú)和背(bèi)诵过的书(shū),就能(néng)终身不忘。

《司马光好学(xué)》翻译

  司马光幼(yòu)年(nián)时,担心自己记诵(sòng)诗书(shū)以备应答的能(néng)力不如别人,所以大(dà)家在一起学习讨(tǎo)论时,别(bié)的兄弟会背诵(sòng)了,就去(qù)玩耍休息(xī);

  (15英寸等于多少厘米 15英寸等于多少寸司马(mǎ)光却)独自留下来,专心刻苦地读书,一直到能够(gòu)背的烂熟于心为止。

  (因为)读书时下的工夫多,收获大,(所以)他所精读和背诵过的(de)书,就能终身不忘(wàng)。

  司马光(guāng)曾(céng)经说:“ 读书不(bù)能不背(bèi)诵,当(dāng)你在骑马走路的(de)时候,在半夜睡不着觉的(de)时候(hòu),吟咏读过的(de)文章(zhāng),想(xiǎng)想它(tā)的意思,收获(huò)就会非(fēi)常大! ”

《司马光(guāng)好学》原文(wén)

  司马温公幼时,患记(jì)问不若人。

  群(qún)居讲习,众兄弟(dì)既成(chéng)诵(sòng),游息(xī)矣;

  独下帷(wéi)绝编,迨能(néng)倍诵乃(nǎi)止。

  用力多(duō)者收功(gōng)远(yuǎn),其所精诵,乃终身不忘也。

  温公尝言:“书(shū)不可不成诵。

  或在马(mǎ)上,或中夜不寝时,咏其文,思其义,所得多矣。

  ”(选(xuǎn)自朱熹编辑的《三(sān)朝名(míng)臣(chén)言行(xíng)录》)

《司马光好学(xué)》文言文(wén)翻(fān)译(yì)及注释是什么

  一、《山宴司马光好学》文言文(wén)翻(fān)译

  司马光幼年时,担心(xīn)自(zì)己记(jì)诵(sòng)诗(shī)书(shū)以备(b15英寸等于多少厘米 15英寸等于多少寸èi)应答(dá)的能(néng)力不如别人。

  大家在一起(qǐ)学习讨论的时候,别的兄弟都会(huì)背诵了(le),就(jiù)去(qù)玩耍休息。

  司(sī)马光却独(dú)自留下来,专心刻苦地(dì)读书,直到能够熟练地背(bèi)诵为止。

  下工夫多的人往往收获(huò)就大,司马光所精读(dú)和背诵过的(de)文(wén)章,就能够终(zhōng)生不忘。

  司马光(guāng)曾(céng)经说:“读书不能不(bù)背诵,15英寸等于多少厘米 15英寸等于多少寸有(yǒu)时在骑马赶路的时候,有时在半夜睡不着觉的时(shí)候,吟(yín)诵学过(guò)的文章,思考(kǎo)它的(de)含义,收获就(jiù)会非常(cháng)大。

  ”

  二、《司马光好学》注释

  司马温公(gōng):即司(sī)马光,他(tā)死(sǐ)后被(bèi)追(zhuī)赠为温(wēn)国公(gōng)。

    

  患:担心。

    

  若:如。

    

  迨(dài):等到。

    

  倍(bèi)诵:背诵。

  倍,同(tóng)“背”。

    

  尝:曾经。

    

  或:有时。

    

  中夜:半夜。

  

  司马光的其(qí)他故事

  1、制警枕  

  司(sī)马光退居(jū)洛阳的时候(hòu),着手写《资治通鉴(jiàn)》,他用圆(yuán)木做了一个枕头,取名“警枕”,意(yì)在时(shí)刻(kè)警惕(tì)自己不要贪睡(shuì)。

  头枕在这样一块圆木头上,进(jìn)人(rén)梦乡后,身子(zi)只要稍微一动,“警枕”就会滚动,将自己惊醒。

  惊醒后(hòu)的司马光立即起床,继续握笔写(xiě)书。

    

  2、卖马  

  司(sī)马(mǎ)光在(zài)年老的时候,日子(zi)过得比较紧。

  有一次(cì),家里(lǐ)没有(yǒu)钱(qián)用(yòng),他吩咐一位老兵嫌旦把他(tā)相伴多年的(de)坐骑(qí)——一匹老马(mǎ)牵(qiān)到(dào)市场上卖掉。

  老(lǎo)兵(bīng)临走时(shí),司(sī)马光(guāng)叮咛(níng)道:“这匹马(mǎ)曾犯(fàn)有肺病(bìng),要是有人买马,你要(yào)据(jù)实告诉人家。

  ”

  老兵(bīng)私下笑(xiào)他(tā)迂腐(fǔ),却不能理解他对人(rén)诚(chéng)实的用心。

  司马光竟(jìng)然如此真诚,芹唯扰这(zhè)在一(yī)般人看来(lái),简直(zhí)是不(bù)可思(sī)议的(de)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 15英寸等于多少厘米 15英寸等于多少寸

评论

5+2=