无异于饮(yǐn)鸠(jiū)止(zhǐ)渴?饮鸠止渴不(bù)符(fú)合使用资源理念(niàn)的。关于无(wú)异于饮鸠(jiū)止(zhǐ)渴以及(jí)无(wú)异于饮(yǐn)鸠止渴,饮(yǐn)鸠止渴能到达意图吗,饮鸠止(zhǐ)渴告知咱们,饮(yǐn)鸠(jiū)止渴不可(kě)取,饮鸠(jiū)止渴(kě)告知咱们的(de)道(dào)理等问题,农(nóng)商网将(jiāng)为你收拾以下的日子常识(shí):
饮鸠止(zhǐ)渴是寓言故事吗
是(shì)的(de),饮鸠止渴天盛长歌顾南衣身世是什么,天盛长歌顾南衣身世揭晓是寓言故事的。
是的,饮鸠止渴是一个(gè)寓言(yán)故事。最早出自于希腊《伊索寓言·生(shēng)金(jīn)蛋的鸡》。
故事中,人们为天盛长歌顾南衣身世是什么,天盛长歌顾南衣身世揭晓了得(dé)到鸡蛋,不吝把(bǎ)鸡(jī)杀了。成果(guǒ)发现(xiàn),鸡与其他鸡彻底相同。这个故(gù)事的涵义(yì)是(shì)贪心眼前的优点而不(bù)管长远(yuǎn)利(lì)益(yì)。成(chéng)语“饮鸠止渴”由此引申出来。
无异(yì)于饮(yǐn)鸠止渴
饮鸠止渴不符合使用资(zī)源(yuán)理念。
饮(yǐn)鸠止渴会损坏鸡的繁衍,不利于可(kě)持(chí)续发(fā)展,因(yīn)而不符(fú)合合理使用(yòng)资源理念。
合(hé)理(lǐ)使用资源理(lǐ)念应该是物尽其用,是(shì)指根据不同资源的特色发挥其(qí)最大的(de)使(shǐ)用价(jià)值。
饮鸠止渴指为了(le)要得到鸡蛋,不(bù)吝把鸡(jī)杀了,比方贪心(xīn)眼前的优点而不管长远利益。
该成语为连(lián)动(dòng)式结构,含(hán)贬义,在(zài)句中一般作谓语、宾语、定语。
滥(làn)伐树木,无异于饮鸠止渴 英语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解(jiě)析:
短语汉英对(duì)应翻译:
1. 滥伐树木:illegally denuding woods 或许(xǔ) illegal felling of trees
2. 饮鸠止渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异(yì)于: nothing else than 或许 nothing else but
句型(xíng)结(jié)构:
主语(illegal felling of trees) + 系动词 be + 表语(nothing else)+ 比较状语介词(than)+ 介(jiè)词宾语(yǔ)(动名词短语 killing the goose that…)
未经允许不得转载:绿茶通用站群 天盛长歌顾南衣身世是什么,天盛长歌顾南衣身世揭晓
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了