绿茶通用站群绿茶通用站群

没有港口是永远的停留的寓意是什么 集装箱到港口可以停留多长时间

没有港口是永远的停留的寓意是什么 集装箱到港口可以停留多长时间 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà)而从六国(guó)古今异义是“苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六(liù)国破亡之故事,是(shì)又在六国(guó)下矣(yǐ)”翻译是(shì)如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的(de)前例,这(zhè)就比不上(shàng)六国了的。

  关(guān)于苟以天下之(zhī)大而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事(shì)是又在六(liù)国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而(ér)从六国(guó)古今异义(yì)以及苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大,而(ér)从六国破亡之(zhī)故事古今异(yì)义词,苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六(liù)国古今异义,六国论苟以(yǐ)天下之大(dà),苟以天下之大的翻译等问题(tí),小编(biān)将为你(nǐ)整理以下知识:

苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)破(pò)亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异(yì)义

  “苟以天下(xià)之大,而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是(shì)如果(guǒ)凭(píng)借偌(ruò)大国(guó)家(jiā),却追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的前(qián)例,这就比(bǐ)不上六国(guó)了。

  出(chū)自宋(sòng)代苏洵的《六(liù)国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,下而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂(lù)秦”的精辟论(lùn)点,“借古讽(fěng)今”,抨(pēng)击宋(sòng)王朝对契丹和(hé)西夏(xià)的屈辱政策,告诫北宋统治者要(yà没有港口是永远的停留的寓意是什么 集装箱到港口可以停留多长时间o)吸取六国(guó)灭亡的教训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译及(jí)原文

     《六(liù)国(guó)论(lùn)》是苏洵(xún)政论文的代表(biǎo)作(zuò)品(pǐn)。

  下面(miàn)是的(de)我为大家(jiā)精心整的“《六国论(lùn)》翻译及原文”!供大家阅读!希望能(néng)够帮助到大家!更多精彩(cǎi)内容(róng)请(qǐng)持续关注(zhù)!

  《六国论》翻译(yì)及原文(wén)

      作者简介

     苏洵(xún)(公(gōng)元1009年(nián)5月22日至1066年5月21日(rì))字明允,四川眉山(shān)人。

  生于宋真宗大(dà)中(zhōng)祥(xiáng)符二年四(sì)月二十五日(1009年(nián)5月22日(rì)),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五(wǔ)十八岁。

  年二(èr)十七(qī),始发愤(fèn)为学(xué)。

  岁(suì)馀(yú)举进士,又举(jǔ)茂才异等(děng),皆不中。

  乃悉(xī)焚所为(wèi)文(wén),闭(bì)户益读(dú)书,遂通六(liù)经、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳纳(nà)茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等(děng)二(èr)十二(èr)篇(piān),士大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历(lì)迁陈州项(xiàng)目(mù)城令(lìng)。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵(xún)著(zhù)有嘉(jiā)祐(yòu)集二十(shí)卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋(sòng)史本传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国破(pò)灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之道也(yě)。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂秦(qín)耶(yé)?曰:不赂者以赂者丧,盖(gài)失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之(zhī)外,小(xiǎo)则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败(bài)而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯之所大患,固(gù)不(bù)在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙(sūn)视(shì)之(zhī)不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明(míng)日割十城,然后得一夕安寝。

  起视四境(jìng),而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌,奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故(gù)不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜负已判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱(bào)薪救火,薪不尽,火(huǒ)不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五国(guó)迁(qiān)灭,何哉(zāi)?与嬴(yíng)而不助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有(yǒu)远略(lüè),能守其(qí)土,义(yì)不赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而(ér)后亡(wáng),斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于(yú)秦,二败而三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连却之(zhī)。

  洎(jì)牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而(ér)不终也(yě)。

  且燕赵处秦革灭殆尽之(zhī)际,可谓智(zhì)力孤危,战(zhàn)败而(ér)亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国各爱(ài)其地,齐人勿(wù)附于秦,刺客不(bù)行(xíng),良将犹在,则胜负之数(shù),存亡(wáng)之理,当(dāng)与秦相较,或(huò)未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋(móu)臣,以事(shì)秦之心(xīn),礼天下之奇才(cái),并力(lì)西(xī)向,则(zé)吾恐秦人食之(zhī)不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势(shì),而(ér)为秦人(rén)积威(wēi)之(zhī)所劫,日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无使为积(jī)威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫(jié)哉(zāi)!

     夫六国(guó)与秦皆(jiē)诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在(zài)六国(guó)下矣。

      注(zhù)释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割地求(qiú)和。

     4.或(huò)曰(yuē):有人说(shuō)。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰”是对该设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示(shì)原因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻(gōng)取(qǔ):用攻(gōng)战(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的(de)地方。

     10.其实(shí):它的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东(dōng)西(xī)),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国(guó)的(de)先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露之(zhī)中。

  意思(sī)是冒着(zhe)霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有尺(chǐ)寸之地,都(dōu)是形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人(rén):拿它(tā)(土地)来送给别人。

  实际是举之以(yǐ)予人,省(shěng)略了之,代土地(dì)。

     16.然(rán)则:既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送(sòng)给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理本来(lái)就应(yīng)该这(zhè)样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语见(jiàn)《史记(jì)魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得(dé)之:这话对(duì)了(le)。

  得之,得(dé)其理。

  之,指(zhǐ)上面(miàn)说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡(wáng)。

  古代灭(miè)人国家,同时(shí)迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦(qín)国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略(lüè):起(qǐ)初有长远的谋(móu)略(lüè)。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚持正义(yì)。

     33.斯(sī):这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵(zhào)国改为秦(qín)国(guó)的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革(gé)灭殆(dài)尽之际(jì):燕赵两(liǎng)国正处在秦国把(bǎ)其他国家(jiā)快要消灭干净的时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要(yào)。

     42.智(zhì)力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使(shǐ):以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存亡之理(lǐ):胜负存(cún)亡的(de)命运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运(yùn)。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而(ér)为(wèi)秦人积威之所劫:而(ér),却。

  积威(wēi):积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡:日,每天,名作状。

  月(yuè),每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫哉:治理国家的人不要(yào)被积久的(de)威(wēi)势(shì)胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而(ér)犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之(zhī)之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六(liù)国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例(lì)。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦(qín)以攻(gōng)取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地(dì) (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予(yǔ)人(rén) ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来送给(gěi)别人省略句:举以(yǐ)之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(yù)(结(jié)构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的(de) )

     4.子(zi)孙(sūn)视之不甚(shèn)惜(xī) (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)(前一(yī)个“之”指奉秦(qín)之物,后一个“之”指赂秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代(dài)词(cí),指代上面的(de)道(dào)理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其实百倍(因(yīn)果承(chéng)接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故(gù)不战(zhàn)而强弱胜(shèng)负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡之(zhī)故(gù)事(承(chéng)接)

     然(rán):

     1.然则:既然这(zhè)样,那么(me)。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵(bīng)器、武器)

     2.而(ér)秦兵又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词(cí),曝露(lù))

     2.暴秦(qín)之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国(guó)破(pò)亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜之之势(shì)(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(yān)(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各(gè)爱(ài)其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝(cháo)着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与(yǔ)战败而亡者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡(灭(miè)亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不(bù)助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和(hé)。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义(yì):以至(zhì)于。

  今义:表示到达某种程度(dù)

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示可能或能(néng)够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧(jiù)事,前(qián)例 今义(yì):文(wén)学(xué)体(tǐ)裁的一(yī)种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人(rén)类思考能力与认(rèn)知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这(zhè)样以后 今义:用于(yú)顺承(chéng)复句的后一分(fēn)句的句首,或一段(duàn)的开头(tóu),表示某一行(xíng)动或情况(kuàng)发生后,接(jiē)着发生或引(yǐn)起另一行(xíng)动或情况,有的跟(gēn)前一(yī)分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古(gǔ)义:招(zhāo)致 今义:速(sù)度

     10.不行(xíng):

     古义(yì);到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次(cì) 今义(yì);第(dì)二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根(gēn)小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着(zhe)柴草(cǎo)去救火(huǒ)。

  比(bǐ)喻用错的方法(fǎ)去消除灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩大。

      特(tè)殊句式(shì)

     一、介词结(jié)构(gòu)后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹(dān)以荆卿为(wèi)计

     4.为国者无(wú)使为积(jī)威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之(zhī)所(suǒ)得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以(yǐ)谗(chán)诛

     2.为(wèi)国(guó)者无使为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之势(shì),而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又(yòu)在(zài)六国(guó)下矣

     2.与嬴(yíng)而(ér)不助五国也

     3.是(shì)故燕(yàn)虽小国而后亡,斯(sī)用(yòng)兵之效(xiào)也(yě)

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵不利(lì),战不善,弊在(zài)赂秦(qín)

     五、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下(xià)之大

     六、宾语(yǔ)前置(zhì)句(jù)

     1.并力西向

      词类活用

     1.义(yì)不(bù)赂秦(qín)

     义:坚持(chí)(施(shī)行)正义(yì) 名词作(zuò)动词

     2.牧(mù)连却(què)之(zhī)

     却:使……退(tuì)却,译(yì)为打退 动词的使(shǐ)动用法(fǎ)

     3.以事秦(qín)之心礼(lǐ)天下(xià)之奇才(cái)

     事:侍奉 名(míng)词作(zuò)动(dòng)词

     礼:礼待 名(míng)词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词(cí)为动词(cí)

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每月名词作状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜(xī)其用武而不终(zhōng)也(yě)

     终(zhōng):坚(jiān)持到底 形(xíng)容词作动词(cí)

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜(yí)然

     理:按(àn)理来说名(míng)词作状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形容(róng)词作动词(cí)

     11.小(xiǎo)则获邑(yì),大则得城(chéng)

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较(jiào),或未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜(shuāng)露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭(miè)亡,不是(因为他们的(de))武器不锋利(lì),仗打得不好,弊端在于用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏损了(le)自(zì)己(jǐ)的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人(rén)问:“六国一个(gè)接一个的灭亡(wáng),难道全部是因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回(huí)答(dá))说:“不(bù)贿赂秦国的国(guó)家因(yīn)为有贿赂秦国的(de)国(guó)家(jiā)而灭亡(wáng)。

  原因是不(bù)贿赂秦国的国家失掉了强有力的外(wài)援(yuán),不能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊(bì)病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战争夺(duó)取土地(dì)以外,(还受到诸(zhū)侯的贿赂),小的(de)就获得邑镇,大的(de)就获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿(huì)赂(lù)所得到的土(tǔ)地与战胜别国所得到的土地(dì),(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(hóu)(贿(huì)赂秦国(guó))所(suǒ)丧失的土地与战败所(suǒ)丧失的(de)土地相比(bǐ),实际也要多百倍。

  那(nà)么秦国最想要的(de),与六国诸侯最担(dān)心(xīn)的,本来(lái)就不在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很(hěn)少的一点土地。

  子孙对那些土地却(què)不很爱惜(xī),全都拿来送给(gěi)别(bié)人,就像扔掉小(xiǎo)草一样(yàng)不(bù)珍惜。

  今天(tiān)割掉(diào)五座城,明天割掉十座城,这才能睡(shuì)一(yī)夜安稳觉。

  明天起床一看四(sì)周边境(jìng),秦国的军队又来了(le)。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的土地有限,强暴(bào)的秦国(guó)的欲(yù)望永远不会(huì)满足(zú),(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不(bù)着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁(shuí)胜(shèng)谁负就已经(jīng)决定了。

  到了覆灭的(de)地步,道理(lǐ)本(běn)来就是这样子(zi)的。

  古人说:“用土地侍(shì)奉秦国,就好(hǎo)像抱柴(chái)救(jiù)火,柴不烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这话(huà)说的很正确。

     齐国(guó)不曾贿赂秦国(guó),(可是)最终(zhōng)也随着五(wǔ)国灭亡了,为什(shén)么呢(ne)?(是因为(wèi)齐(qí)国)跟秦(qín)国交好而不帮助其他(tā)五国。

  五国已(yǐ)经灭亡(wáng)了,齐国也(yě)就没法(fǎ)幸(xìng)免了。

  燕国(guó)和赵国的国(guó)君,起初有(yǒu)长远的谋略,能够守住他们(men)的国土(tǔ),坚(jiān)持(chí)正义,不贿(huì)赂(lù)秦国(guó)。

  因此燕(yàn)虽然是(shì)个小国,却后来才灭亡,这就(jiù)是(shì)用(yòng)兵抗(kàng)秦的(de)效果。

  等到后(hòu)来燕(yàn)太子(zi)丹用派遣荆轲刺(cì)杀秦王(wáng)作(zuò)对付(fù)秦(qín)国的计(jì)策,这才招致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与秦(qín)国交战五次,打(dǎ)了两(liǎng)次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国(guó)大(dà)将(jiāng))李牧接(jiē)连(lián)打(dǎ)退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷而(ér)被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一(yī)个)郡(jùn),可惜赵国用武(wǔ)力抗秦而没(méi)能坚(jiān)持到底。

  而且燕(yàn)赵两国(guó)正处在(zài)秦国把其他国家快要(yào)消灭干净的时(shí)候(hòu),可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败(b没有港口是永远的停留的寓意是什么 集装箱到港口可以停留多长时间ài)了而(ér)亡国,确实(shí)是(shì)不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们(men)的国(guó)土,齐国不(bù)依附秦国(guó)。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将李(lǐ)牧还活着,那么胜败的命运,存亡的(de)理数,倘(tǎng)若与秦国(guó)相比较,也许还不容易衡量(出(chū)高低来(lái))呢。

     唉!(如(rú)果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦国(guó)的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的(de)心来礼遇天下(xià)的奇才,齐心合力地向(xiàng)西(对付(fù)秦国(guó)),那么,我(wǒ)恐怕秦国人饭也不(bù)能咽(yàn)下去。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有(yǒu)利(lì)形势,却被(bèi)秦国(guó)积久的威势(shì)所胁迫,天天(tiān)割(gē)地,月(yuè)月割地(dì),以(yǐ)至于走向灭亡。

  治(zhì)理国家(jiā)的人不要被(bèi)积久的威(wēi)势所胁(xié)迫啊!

     六(liù)国(guó)和秦国都是(shì)诸侯之国,他们的势(shì)力比秦国弱,却还有可以不(bù)贿赂秦国而战胜它的(de)优势(shì)。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为了(le)独(dú)占天下(xià),各国之间不(bù)断进行战争。

  最后(hòu)六(liù)国(guó)被(bèi)秦国逐(zhú)个击破(pò)而灭亡了。

  六国灭(miè)亡的原因是(shì)多方面(miàn)的,其(qí)根本原因(yīn)是秦国(guó)经过商秧变法的彻(chè)底改革,确(què)立了先(xiān)进的生产关系,经济得到较快的发展,军(jūn)事实力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时(shí)历史发展走向统一的(de)大(dà)势(shì),有其(qí)历史的(de)必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是进行史(shǐ)学的分析,也(yě)不是就历史谈历史(shǐ),而是借史立论,以古(gǔ)鉴今(jīn),选择一个角度,抓(zhuā)住一个(gè)问题,持之有故、言之成理地确立自己的论点,进行深入(rù)论证,以(yǐ)阐明自己对现实政治的主张。

  因此我们分析这篇文章,不(bù)是看它是否准确、全面地评价(jià)了历(lì)史事实(shí),而应着眼(yǎn)于其强(qiáng)烈的(de)现实针对(duì)性。

  本文(wén)从历史与(yǔ)现(xiàn)实结合的角度,依(yī)据史实(shí),抓住六国(guó)破灭“弊在(zài)赂秦”这一点来立论,针(zhēn)砭时弊,切(qiè)中要害,表明了(le)作者明达而深湛的政治(zhì)见(jiàn)解。

  文末(mò)巧(qiǎo)妙地(dì)联系(xì)北宋现(xiàn)实,点出全(quán)文的主旨,语意深切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密

     本文为论说文,其结(jié)构完美地体(tǐ)现了论(lùn)证的一般方(fāng)法和规则,堪称古代论(lùn)说(shuō)文的典范。

  文章开(kāi)篇(piān)即提出(chū)六国(guó)破灭(miè)“弊在赂秦”的论点(diǎn);然后以(yǐ)史实为据(jù),分别就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦”两类国家(jiā)从正面加(jiā)以论证;又以假设进一步申(shēn)说,如(rú)果不赂(lù)秦则六国不(bù)至于灭亡,从反面加以论证(zhèng);从而得出(chū)“为国者(zhě)无使为积威之所劫”的论断;最后借(jiè)古(gǔ)论今,讽谏北(běi)宋统(tǒng)治者切勿(wù)“从六国破亡之故事(shì)”。

  文(wén)章(zhāng)围绕中(zhōng)心论点展开论(lùn)证,既(jì)深入(rù)又充分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全文纲目(mù)分明,脉胳(gē)清晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句(jù)与句(jù)、段(duàn)与段之间(jiān)有紧密的逻辑(jí)联系,而且首尾照应,古今(jīn)相映。

  文(wén)中(zhōng)运用例证、引证、假设,特别是对(duì)比(bǐ)的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦(qín)与诸侯双方土地得失对比,既以秦受(shòu)赂所得与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)所得对比,又以诸侯(hóu)行赂所亡与战败所亡对比;赂秦(qín)之频(pín)与“一(yī)夕(xī)安寝(qǐn)”对(duì)比;以六国(guó)与北(běi)宋对比。

  通过(guò)对比增强(qiáng)了“弊在(zài)赂秦”这(zhè)一论点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语(yǔ)言生(shēng)动,气势充沛

     在语言(yán)方面,本文(wén)除(chú)了具(jù)有(yǒu)一般论说文用词准确、言简意(yì)赅(gāi)的特点之外,还有(yǒu)语言生动形象的特点。

  在论证中穿插“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣”的(de)描述,引古人之(zhī)言来形(xíng)象地(dì)说明道(dào)理,用“食(shí)之不得(dé)下咽”形容“秦人”的惶恐(kǒng)不(bù)安(ān),大大增(zēng)强了文章的(de)表达效果。

  文章的字里行间饱含着(zhe)作者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹,就(jiù)是(shì)在夹(jiā)叙夹议的文字中,也流溢着作者的情(qíng)感,如对以(yǐ)地(dì)事秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦”的赞(zàn)赏,对“用武而不(bù)终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢(yì)于言表(biǎo),有(yǒu)着强烈的感染力,使文章不仅以理(lǐ)服人,而(ér)且以情感人。

  再(zài)加上(shàng)对偶、对比、比喻、引用、设(shè)问等修辞方式(shì)的运(yùn)用,使文(wén)章“博(bó)辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法(fǎ)严谨,而(ér)且富于变化(huà),承(chéng)转灵活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕(dàng),雄(xióng)奇遒劲(jìn),具有雄辩(biàn)的力量和充(chōng)沛的(de)气势。

  苟以天(tiān)下之大而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(shì)是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国古今异义是“苟以天下之(zhī)大(dà),而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前(qián)例(lì),这就(jiù)比不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国(guó)破亡之故事是(shì)又在六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国(guó)古今异义以(yǐ)及苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国破(pò)亡之故事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(shì)古今(jīn)异(yì)义词,苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国(guó)古今异义(yì),六国(guó)论(lùn)苟(gǒu)以天下之大,苟以天下之大的翻译等问题,小编将为你整理以下知识:

苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大而从六国古今异(yì)义(yì)

  “苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是(shì)如(rú)果凭(píng)借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了(le)。

  出自宋代苏(sū)洵的《六(liù)国论》。

  原文(wén):夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势(shì)弱于秦(qín),而犹(yóu)有可以(yǐ)不(bù)赂(lù)而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,下而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国(guó)论》提出(chū)并论(lùn)证(zhèng)了六国(guó)灭亡(wáng)“弊在(zài)赂秦(qín)”的精辟论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王(wáng)朝对契(qì)丹(dān)和西(xī)夏的屈辱政策(cè),告诫北宋统治(zhì)者(zhě)要吸(xī)取六国灭亡的教(jiào)训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下(xià)面(miàn)是(shì)的我为大家精心整的“《六(liù)国(guó)论》翻(fān)译及原文”!供(gōng)大(dà)家(jiā)阅读!希望能够帮助到大家(jiā)!更多精(jīng)彩(cǎi)内容请持续关(guān)注!

  《六国(guó)论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川(chuān)眉山人。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符二年四月二(èr)十五(wǔ)日(1009年(nián)5月(yuè)22日),卒于(yú)英宗(zōng)治平三年四(sì)月戊申(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年二十七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀举(jǔ)进(jìn)士,又(yòu)举(jǔ)茂才异等,皆不(bù)中(zhōng)。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户(hù)益读书(shū),遂通六经(jīng)、百家之说,下笔(bǐ)顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二(èr)十二篇(piān),士(shì)大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏(zòu)于朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历(lì)迁(qiān)陈州项目城(chéng)令。

  与姚辟同修建隆以(yǐ)来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及(jí)谥法三卷,均《宋史本传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互(hù)丧,率赂(lù)秦耶?曰(yuē):不赂者以赂(lù)者(zhě)丧(sàng),盖失强援,不能独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻取之(zhī)外,小(xiǎo)则获邑,大则得城。

  较秦之所得(dé),与战胜(shèng)而得者,其实百倍;诸侯(hóu)之(zhī)所亡,与战败而亡(wáng)者,其实(shí)亦百倍。

  则秦(qín)之(zhī)所大欲,诸侯之所大(dà)患,固不在战矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí),以有尺寸(cùn)之地。

  子(zi)孙(sūn)视之不甚惜,举以(yǐ)予人(rén),如弃草芥。

  今日割五城,明日(rì)割十城,然(rán)后(hòu)得一(yī)夕安寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸侯之(zhī)地有(yǒu)限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌(yàn),奉之弥繁(fán),侵之愈急。

  故不(bù)战而强弱胜负已判(pàn)矣。

  至(zhì)于颠(diān)覆,理固宜(yí)然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不(bù)尽(jǐn),火(huǒ)不灭。

  ”此言(yán)得(dé)之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继(jì)五国(guó)迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其(qí)土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯(sī)用(yòng)兵之(zhī)效也(yě)。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦(qín)击赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜其(qí)用武而不终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际,可谓智力孤危(wēi),战败而亡(wáng),诚不得已(yǐ)。

  向使(shǐ)三国各爱其(qí)地,齐人勿附于秦,刺客不行(xíng),良将犹在,则胜负之数,存(cún)亡之理,当与秦相较,或(huò)未(wèi)易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封天(tiān)下之谋臣(chén),以(yǐ)事秦之心,礼(lǐ)天下之奇才,并力西向,则吾恐(kǒng)秦(qín)人食之(zhī)不得(dé)下咽也。

  悲夫(fū)!有如(rú)此之势,而(ér)为(wèi)秦人积(jī)威之所(suǒ)劫,日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大,而(ér)从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事,是又在(zài)六国(guó)下(xià)矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好(hǎo)。

     3.弊在(zài)赂秦(qín):弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向秦(qín)割地求和(hé)。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设(shè)问。

  下(xià)句的“曰(yuē)”是对该设问(wèn)的回(huí)答。

     5.率(lǜ):都(dōu),皆。

     6.盖:承(chéng)接上文(wén),表示原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取(qǔ):用(yòng)攻(gōng)战(的办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的实际数(shù)目。

     11.所(suǒ)大欲:所最(zuì)想要的(东西),大(dà),最。

     12厥(jué)先(xiān)祖父:泛指他们(men)的(de)先(xiān)人祖辈,指列国(guó)的先公(gōng)先王(wáng)。

  厥(jué),其。

  先,对去世的(de)尊长(zhǎng)的敬(jìng)称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露之中(zhōng)。

  意思是(shì)冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有尺寸之地(dì),都是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(土地(dì))来送给别人。

  实际是(shì)举之以予人,省略了(le)之,代土地。

     16.然(rán)则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的土地越多(duō),(秦国)侵略诸侯(hóu)也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜(yí)然:(按(àn)照)道理(lǐ)本来就(jiù)应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语见《史记魏世(shì)家》和《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得之(zhī):这(zhè)话对了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝(bǎo)、重器,故说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远略(lüè):起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义(yì):名(míng)词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词(cí)的(de)使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭(miè)赵之后,把赵国(guó)改为秦国的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国(guó)的都(dōu)城(chéng)。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆尽之际:燕赵两国(guó)正(zhèng)处(chù)在秦国把其(qí)他国(guó)家(jiā)快要消(xiāo)灭干净的时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智(zhì)谋和(hé)力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理:胜负存亡的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判(pàn)断(duàn)。

     47.以(yǐ)赂(lù)秦之(zhī)地封天下(xià)之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝食不安,内(nèi)心(xīn)惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽(yàn)。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久而(ér)成的(de)威(wēi)势。

  劫,胁(xié)迫,劫(jié)持。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫哉:治理(lǐ)国家的(de)人(rén)不要被(bèi)积久(jiǔ)的威势(shì)胁(xié)迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  可以:可以凭(píng)借(jiè)。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着(zhe)。

     57.下(xià):指(zhǐ)在六(liù)国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事(shì):旧事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之(zhī)地(dì) (才(cái),可用(yòng)而代替(tì))

     3.举以予(yǔ)人(rén) ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送给别(bié)人省略句:举以之予人(rén)

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(dà)(凭借(jiè))

     6、日削(xuē)月割(gē),以趋于(yú)亡(wáng)(以至于(yú)。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因为(wèi))

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较(jiào)秦(qín)之所得(dé)(结构助词,的(de))

     2.秦之(zhī)所大(dà)欲(结(jié)构(gòu)助(zhù)词(cí),的(de))

     3.以有尺(chǐ)寸(cùn)之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥(mí)繁(fán),侵之愈急(jí)(前一个“之”指奉秦之物(wù),后(hòu)一个“之”指赂(lù)秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之(zhī) (代词,指代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因(yīn)果承接(jiē))

     2.起视(shì)四(sì)境,而(ér)秦兵又(yòu)至矣(可是(shì),表示(shì)转折(zhé))

     3.故不战而(ér)强弱胜负已(yǐ)判矣(yǐ)(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国也 (转折)

     5.二败(bài)而三(sān)胜(shèng)(并列)

     6.而从六(liù)国破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之(zhī)欲无(wú)厌(yàn)(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之(zhī)之势(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有(yǒu)远(yuǎn)略(名词(cí),起初(chū))

     2.始速(sù)祸(huò)焉(副(fù)词,才(cái))

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其(qí)地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败而亡(wáng)者(zhě)(失去(qù)土(tǔ)地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义(yì):祖(zǔ)辈和父辈(bèi) 今义(yì):父(fù)亲(qīn)的(de)父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今(jīn)义:表(biǎo)示到(dào)达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭(píng)借 今义:表示(shì)可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事(shì),前例 今义(yì):文学体(tǐ)裁的一(yī)种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量(liàng) 今义:指人类思考(kǎo)能(néng)力(lì)与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以(yǐ)后 今义:用于顺承复句的(de)后(hòu)一(yī)分句的句首,或一段的开头(tóu),表示(shì)某一行动或情(qíng)况发生后,接着(zhe)发生或引(yǐn)起另一行动或情况(kuàng),有的跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义(yì):招致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方(fāng)去(qù) 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义;两(liǎng)次(cì) 今义(yì);第二(èr)次(cì)

     成语

     如弃(qì)草芥(jiè):

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉(diào)一(yī)根小草那样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去(qù)救(jiù)火。

  比(bǐ)喻用(yòng)错的方法(fǎ)去消除灾祸,结果使(shǐ)灾(zāi)祸反而扩(kuò)大。

      特殊句(jù)式

     一(yī)、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿(wù)附(fù)于(yú)秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二(èr)、省略(lüè)句

     1.子孙视(shì)之不(bù)甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿(qīng)为计

     4.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     5.较(jiào)秦之(zhī)所得与战(zhàn)胜而(ér)得(dé)者(zhě)

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露(lù),斩荆棘(jí)

     三、被动句(jù)

     1.洎牧(mù)以谗(chán)诛

     2.为国(guó)者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之势,而为(wèi)秦(qín)人积威(wēi)之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下(xià)矣(yǐ)

     2.与嬴(yíng)而不助五国(guó)也

     3.是故燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之效(xiào)也(yě)

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国破(pò)灭,非兵不(bù)利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下(xià)之大(dà)

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正义 名词(cí)作动词

     2.牧连却(què)之(zhī)

     却:使……退却,译为打(dǎ)退(tuì) 动词的使动用法

     3.以事秦之心(xīn)礼天下之奇才

     事(shì):侍(shì)奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动(dòng)词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不(bù)得(dé)下咽也

     下:吞(tūn)下 名词(cí)为动词

     5.日削月割(gē),以趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每月名词作状语

     6.以(yǐ)地(dì)事秦(qín)

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终:坚持到底 形容词(cí)作动词

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保(bǎo)全 形容词(cí)作动词

     9.至于(yú)颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来说名词作(zuò)状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词(cí)作动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大(dà):大的方面 形容词作名词(cí)

     12.下而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之故(gù)事

     下:取自(zì)下策 名词作(zuò)动词

      通(tōng)假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相较,或未(wèi)易(yì)量

     通倘(tǎng):如果(guǒ)

     3.为(wèi)国者无(wú)使(shǐ)为积(jī)威之所劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译(yì)文(wén)

     六国的灭亡,不(bù)是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损(sǔn)了自己(jǐ)的(de)力量,(这就)是灭亡的(de)原因。

  有人问(wèn):“六国(guó)一个接一(yī)个的灭亡,难道全(quán)部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦(qín)国的国家因为有(yǒu)贿赂秦国的国家而灭(miè)亡。

  原因是不贿赂秦国的国家(jiā)失掉了强(qiáng)有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦(qín)国(guó)。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺取土地(dì)以外,(还受到(dào)诸(zhū)侯(hóu)的(de)贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国(guó)受贿赂所得(dé)到的土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实际多(duō)百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与(yǔ)战败所丧失的土地(dì)相比,实际也要多百(bǎi)倍(bèi)。

  那(nà)么秦国(guó)最想要的,与六(liù)国诸(zhū)侯最担心的,本来就(jiù)不(bù)在(zài)于战(zhàn)争。

  想到他(tā)们的祖辈和父辈,冒着寒(hán)霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有了很少的一点土(tǔ)地。

  子孙对那些土地却不(bù)很爱惜,全(quán)都(dōu)拿来(lái)送给别人(rén),就(jiù)像扔(rēng)掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城(chéng),明(míng)天割掉十座城,这才能(néng)睡一夜安稳觉。

  明天起床一看(kàn)四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的(de)土地有(yǒu)限,强暴的秦国的(de)欲望永远不会满足,(诸侯)送给他(tā)的越多(duō),他侵犯得就(jiù)越(yuè)急迫。

  所(suǒ)以用不着战争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就已(yǐ)经决定(dìng)了。

  到了覆(fù)灭的(de)地步,道(dào)理本来就(jiù)是(shì)这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不烧(shāo)完,火就不会灭(miè)。

  ”这(zhè)话说的(de)很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是(shì))最(zuì)终也随(suí)着(zhe)五国(guó)灭亡了,为什么(me)呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国交好而不帮(bāng)助其(qí)他(tā)五国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国(guó)也就没法幸免了。

  燕国(guó)和赵国的国君(jūn),起初有(yǒu)长(zhǎng)远的谋略,能够守(shǒu)住他们(men)的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然是个小(xiǎo)国,却后来(lái)才灭亡,这就是(shì)用兵抗秦(qín)的效(xiào)果(guǒ)。

  等(děng)到(dào)后(hòu)来燕(yàn)太(tài)子丹用派遣荆轲刺(cì)杀秦王作(zuò)对付秦国(guó)的计(jì)策,这才招致(zhì)了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了两(liǎng)次败(bài)仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李(lǐ)牧(mù)接连(lián)打退秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀(shā)死,(赵(zhào)国都(dōu)城)邯郸变(biàn)成(chéng)(秦国的(de)一个)郡,可惜赵(zhào)国用武力抗秦(qín)而没能坚持到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处(chù)在秦国(guó)把其他国家快要消灭干净的时候,可以(yǐ)说是(shì)智谋穷竭,国(guó)势孤立危急,战败了(le)而亡国,确实是(shì)不得(dé)已的(de)事。

  假使韩、魏(wèi)、楚(chǔ)三(sān)国都爱(ài)惜他们的国(guó)土,齐国不(bù)依(yī)附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺(cì)客不去(刺(cì)秦王)(赵国的(de))良将李牧还活着,那(nà)么胜败(bài)的命运,存亡的理(lǐ)数,倘若与(yǔ)秦国相(xiāng)比较,也许还不容易衡量(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如(rú)果六(liù)国(guó)诸侯)用贿赂秦国(guó)的土地来封给天(tiān)下(xià)的(de)谋臣(chén),用侍(shì)奉秦国的心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐心合力地向西(对(duì)付秦国(guó)),那么,我恐(kǒng)怕秦国人(rén)饭也不能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势(shì),却被秦国积(jī)久的威势所胁迫,天(tiān)天割地,月月割地(dì),以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家(jiā)的人(rén)不(bù)要被积久的(de)威势(shì)所(suǒ)胁(xié)迫啊!

     六国和秦国(guó)都是(shì)诸侯之国,他(tā)们的势力比秦国(guó)弱,却还有可以不贿赂秦国(guó)而战(zhàn)胜它的(de)优势。

  如果凭借偌大(dà)国家(jiā),却追随六国(guó)灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了。

      写(xiě)作(zuò)特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战(zhàn)国时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独占天(tiān)下,各国之间不断(duàn)进行战争。

  最后六(liù)国被秦国逐个击破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因是多方面的,其根本原(yuán)因(yīn)是秦(qín)国经(jīng)过商秧变法的彻底改革,确立了先进的生(shēng)产关系,经(jīng)济得到较快的发展,军事实力超(chāo)过了六国(guó)。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应了当时历(lì)史发展走向统一的大势,有其历(lì)史的必(bì)然(rán)性。

  本(běn)文属于史论,但并不是进行史学的分析,也不是就历史谈(tán)历史,而是借史立论,以(yǐ)古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题(tí),持之(zhī)有故、言(yán)之成理地确立(lì)自己的论点,进行(xíng)深入论证(zhèng),以阐明自己(jǐ)对现实政治(zhì)的主张(zhāng)。

  因此我(wǒ)们分析这篇文章,不是(shì)看(kàn)它(tā)是否准确(què)、全面地(dì)评价(jià)了(le)历史(shǐ)事(shì)实,而应(yīng)着眼于其强烈的(de)现实针对性。

  本文从(cóng)历史与现实结合的角度,依据史实,抓住六(liù)国破(pò)灭“弊在赂秦”这一点来立(lì)论,针(zhēn)砭时弊,切中要害,表明了(le)作者明(míng)达而深(shēn)湛的政治见解。

  文(wén)末巧妙地联系北宋(sòng)现实,点出全(quán)文的主旨,语意深切,发人深(shēn)省。

     2.论(lùn)点鲜(xiān)明(míng),论证严密

     本文(wén)为论说文,其结构完美地体现了(le)论(lùn)证的一般方法(fǎ)和(hé)规则,堪称古(gǔ)代论说(shuō)文的典范。

  文章开篇即提(tí)出六国破灭“弊在(zài)赂秦”的论点;然后以史(shǐ)实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两类国家从正面加以论证(zhèng);又以假设进一(yī)步申(shēn)说,如果不赂秦则六国不至于(yú)灭亡,从反面(miàn)加(jiā)以论证;从(cóng)而得出“为(wèi)国(guó)者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫”的论断;最(zuì)后借古(gǔ)论今(jīn),讽谏(jiàn)北宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章围绕中心论点展开论证,既(jì)深入又充分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文纲目(mù)分明,脉胳(gē)清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间(jiān)有紧密(mì)的逻辑联系,而(ér)且首尾照应,古(gǔ)今相(xiāng)映(yìng)。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假设(shè),特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者(zhě)”对比(bǐ);秦与诸侯(hóu)双方土(tǔ)地(dì)得(dé)失对比,既以秦受(shòu)赂所得与战胜所得对比,又(yòu)以诸侯行赂所亡与战败所亡对比(bǐ);赂(lù)秦之频与“一(yī)夕安寝”对比;以六(liù)国与北宋对比。

  通过对(duì)比(bǐ)增强了(le)“弊(bì)在(zài)赂秦”这一论点的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生(shēng)动(dòng),气势充沛

     在(zài)语言方(fāng)面,本文除了具有一般论说(shuō)文用词(cí)准确、言(yán)简意(yì)赅(gāi)的特点(diǎn)之(zhī)外,还有(yǒu)语言生(shēng)动形象(xiàng)的特(tè)点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的(de)描(miáo)述(shù),引(yǐn)古人之言来形象地说(shuō)明(míng)道(dào)理,用“食(shí)之不得下咽”形容“秦(qín)人”的惶恐(kǒng)不安,大(dà)大增强(qiáng)了文章的表(biǎo)达效果。

  文章的字里行间饱含着作者的(de)感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹(tàn),就是(shì)在(zài)夹叙夹议的文(wén)字中,也流溢着作(zuò)者的(de)情(qíng)感(gǎn),如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用武而(ér)不终”的惋(wǎn)惜(xī),对为(wèi)国者“为积威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言表,有着(zhe)强(qiáng)烈的感染力,使文章(zhāng)不(bù)仅以(yǐ)理服人,而且以情感人(rén)。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻(yù)、引(yǐn)用、设问等修辞方式的运用,使文章(zhāng)“博(bó)辨(biàn)以(yǐ)昭”(欧(ōu)阳(yáng)修(xiū)语),不仅(jǐn)章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横(héng)恣肆(sì),起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的(de)力量和充(chōng)沛的气势。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 没有港口是永远的停留的寓意是什么 集装箱到港口可以停留多长时间

评论

5+2=