绿茶通用站群绿茶通用站群

n. v. adj. adv.是啥,英语词性分类12种及缩写

n. v. adj. adv.是啥,英语词性分类12种及缩写 写作手法比喻和比拟怎么区分的,比喻写作手法的作用

  写作手法比喻(yù)和比拟怎(zěn)么区分的,比喻(yù)写作手法的作用是比喻(yù)就(jiù)是将(jiāng)彼物(wù)比此物,二者具有(yǒu)相似性的。

  关于(yú)写作手(shǒu)法比喻和n. v. adj. adv.是啥,英语词性分类12种及缩写比拟怎么区分的,比喻写作手法的作用以及(jí)写(xiě)作手(shǒu)法比(bǐ)喻和(hé)比拟怎么(me)区(qū)分的,比拟是写作(zuò)手(shǒu)法吗(ma),比喻写(xiě)作手法(fǎ)的(de)作用,比喻的写(xiě)作方(fāng)法,比(bǐ)喻算写作手法等问题,小编将为你整理以下知识:

写作手法比(bǐ)喻(yù)和(hé)比拟怎么(me)区分(fēn)的,比(bǐ)喻写(xiě)作手法的(de)作用

  比喻就是将彼物比此(cǐ)物,二(èr)者具有相似性(xìng)。

  拟人就是把事物(wù)人(rén)格(gé)化(huà),将本来不具(jù)备人动(dòng)作和感情的事物变成和人(rén)一样具有动作和感情的样子。

二者区(qū)别

  1.本体的表现形式(shì)不同。

  比喻(yù)的本体可出(chū)现(xiàn)可不出现(xiàn),比拟的本体必须出现。

  2.喻体是具体的事物(wù),可以确认(rèn)。

  拟体不是具(jù)体事物,不能确认。

  3.修(xin. v. adj. adv.是啥,英语词性分类12种及缩写ū)辞(cí)目(mù)的不同。

  比喻的目的偏重于(yú)帮助读者认识或明(míng)白某种事物。

  比拟(nǐ)的目的侧重于抒(shū)发某种情感,使(shǐ)读者受到感(gǎn)染(rǎn),进而产(chǎn)生某种感情。

比喻与拟人例子

  比喻

  就(jiù)是将彼物比此(cǐ)物,二者具有相似性(xìng)。

  例如:天(tiān)上的(de)白云像棉(mián)花(huā)。

  很(hěn)显然,这(zhè)个例(lì)子是(shì)比喻句,因为这个句(jù)子(zi)有(yǒu)本(běn)体(tǐ)“白(bái)云”、喻(yù)体“棉花”和(hé)比喻词“像(xiàng)”。

  通过例子,可以知道判断一个句(jù)子是不是比喻句,不是出现“好像”“好(hǎo)似”“仿佛”“像”等词(cí)语就(jiù)是比喻句了,而是要有本体(tǐ)、喻体。

  拟人

  就(jiù)是把事物人格化(huà),将本来不具备人动(dòng)作和(hé)感情的(de)事物变成和人(rén)一样具(jù)有(yǒu)动作和感情的样子(zi)。

  拟人就是(shì)把(bǎ)物(wù)当人写,赋予物以人的(de)动作(zuò)行为或(huò)思想情感。

  如:小草偷偷(tōu)地从土里钻出来(lái),嫩嫩的,绿绿的(de)。

  这个句(jù)子就是(shì)采(cǎi)用(yòng)拟(nǐ)人的修(xiū)辞手法,一个“钻”更加(jiā)形象生动地展现了小草(cǎo)旺盛(shèng)的(de)生命力。

常见写(xiě)作手法

  夸张、对比、比喻、拟(nǐ)人、悬(xuán)念、照应、联想、想象、抑扬结合、点面结合、动静结合(hé)、叙议结合、情景(jǐng)交融、衬托对(duì)比、伏笔(bǐ)照(zhào)应、托物言(yán)志、白描细(xì)描、铺垫悬(xuán)念、正面(miàn)侧面比喻象征、借古讽(fěng)今(jīn)、卒章显志、承上(shàng)启下、开门见山、烘托(tuō)、渲染、动静相衬、虚实相生(shēng)、实写与(yǔ)虚(xū)写(xiě)、托物寓意、咏物(wù)抒情等。

作文(wén)中常见的比喻和比拟修(xiū)辞(cí)手法的区别

    导(dǎo)语:比喻和比拟,都是加强语(yǔ)言形象性的修辞(cí)手段,但它们是两种不同的修(xiū)辞方(fāng)式。

  下面是我整理的作文(wén)中常(cháng)见的(de)比(bǐ)喻和比拟修辞手法的(de)区别的相关内容,欢迎阅读。

  

     比拟是物的人化或人的物化或把(bǎ)甲(jiǎ)物拟作乙物,具有思想(xiǎng)的跳跃(yuè)性,能使读者展开(kāi)想象(xiàng)的翅膀,捕捉它的意境(jìng),体(tǐ)味它的深意。

  

     比拟分为拟人和拟(nǐ)物。

  

     比拟(nǐ)离不开联想和想象。

  

     比拟是根据本体(tǐ)事物(wù)和拟作事物(wù)之(zhī)间的(de)可拟性(xìng),借助联想(xiǎng)和想象而(ér)形成的辞格(gé),因此联(lián)想是(shì)通向比(bǐ)拟的桥梁(liáng),想象(xiàng)是(shì)比(bǐ)拟(nǐ)的翅膀。

  

     比拟具有很强的感(gǎn)情色(sè)彩,是(shì)作者用自己自然流(liú)露的强烈感情去感染(rǎn)读(dú)者(zhě)的(de)一种(zhǒng)辞格。

  

     比拟(nǐ)句:就(jiù)是借助丰富灶凯(kǎi)的想像,把物(wù)当成人来写,或把人当成物(wù)来写,或(huò)把(bǎ)甲物当成(chéng)乙(yǐ)物(wù)来写。

  

     比(bǐ)喻:比喻 就是打比方(fāng),是用本质(zhì)不同而又有(yǒu)相似点的事物(wù)描绘事物或说(shuō)明道理的(de)辞格。

  

     拟人:把事物人(rén)格(gé)化(huà),把本来不具备人的一些(xiē)动作和感情(qíng)的事(shì)物变(biàn)成和人一样的(de)。

  

     拟(nǐ)人就包括在(zài)比拟之(zhī)中(zhōng)。

  

     比喻与(yǔ)比拟的性质不同(tóng)、作用不同.比喻是(shì)用与本(běn)体事物有相似(shì)点的另一(yī)事物作比也就是打比方(fāng);一定(dìng)得有相似点,通过(guò)相衡辩袜似点使本体(tǐ)同喻体联系起来,唤起人们(men)的联想,使人更具体地惑(huò)知事物。

  比拟即模拟,它是用乙事物具(jù)有的(de)特性(xìng)(包括称渭、动作、行(xíng)为(wèi)等)写(xiě)甲事物,或者说是把乙(yǐ)事物的特性n. v. adj. adv.是啥,英语词性分类12种及缩写强加于甲(jiǎ)事物。

  乙(yǐ)事(shì)物般是有生命力(lì)的(de),能活(huó)动(dòng),有感情的;它(tā)比甲事物(wù)具(jù)体实在,于是本来(lái)较抽象、不太实在的事物(wù)变得(dé)具体实在(zài)了(le),当然就(jiù)增添(tiān)了语言的生动(dòng)性。

  

     总结:由咐激此(cǐ)可见,比喻强调的(de)是甲乙(yǐ)两物的相似性,而比(bǐ)拟却是利用它们之间的不同特(tè)性,使两体融为(wèi)一体,这(zhè)是区别比喻和(hé)比拟最重要(yào)的标(biāo)志(zhì)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 n. v. adj. adv.是啥,英语词性分类12种及缩写

评论

5+2=