绿茶通用站群绿茶通用站群

司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文 神秘巨蛇纳布nabau高清照片太恐怖了吧 真相意料之外但情理之中

对于史(shǐ)前生物相信很(hěn)多人都会(huì)抱(bào)有好奇之心,但这条在马来(lái)西亚婆罗洲发现的神秘巨(jù)蛇(shé)纳布nabau高清(qīng)照片(piàn)当时被(bèi)曝光之后就引起了不少的恐慌,这可不是(shì)什么很(hěn)久之(zhī)前发生(shēng)的事情,而(ér)就发生(shēng)在(zài)2009年,而当时(shí)媒体的报道和配(pèi)图都(dōu)十分逼真,司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文照(zhào)片(piàn)更(gèng)是(shì)没有作假的嫌疑,究竟这条巨(jù)蛇纳布(bù)nabau是真实存在(zài)的还是人(rén)们yy出来(lái)的呢?

2009年,有人在(zài)马来西亚婆罗(luó)洲拍摄到一条长达(dá)30多米的巨蛇,而据(jù)说这条蛇拥有(yǒu)一(yī)个好像(xiàng)龙一样的头部,上面还有(yǒu)7个鼻孔,而当(dāng)时媒体的(de)报道(dào)煞有介事,且配上的高清照片(piàn)也让(ràng)人毋(wú)庸置疑(yí),一时间当地的居民惊恐不已。

而(ér)更令人害怕的是拍到纳布nabau的还不止一个(gè)人,另一(yī)个(gè)科考(kǎo)小组在考察当地洪水情况时从飞机上(shàng)也拍(pāi)摄到了。而这两(liǎng)张在不同方(fāng)位和不同的人拍到(dào)的(de)照(zhào)片让当地人真的(de)是闻风丧胆,都说传说中的(de)神秘巨(jù)蛇nabau要回来索命(mìng)了......

但后来经过科学(xué)家的探究和考(kǎo)证,发现(xiàn)这(zhè)些(xiē)所谓的naba司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文u的照片要么是(shì)伪(wěi)造的,要么(me)就是其(qí)他(tā)的东西(xī)造成(chéng)的视觉差,不太(tài)可能是(shì)蛇类,目(mù)前世界(jiè)上最大的蛇也只有19米,是2009年在印尼发现的(de),所以(yǐ)这个近30米的肯定不(bù)会是蛇。

于是各种(zhǒng)猜测纷(fēn)至(zhì)沓来,有人猜测(cè)是枯木(mù)但很(hěn)快(kuài)被否(fǒu)决(jué),因为即(jí)使是枯(kū)木头或者是枯(kū)树枝(zhī),怎(zěn)么会歪(wāi)七扭八的?也有人说是游艇行驶过留下的印(yìn)记,但游(yóu)艇如果要留下蜿蜒的痕迹是不难,但是曲线(xiàn)还是不会这么(me)奇怪的吧?而最终(zhōng)很多的猜测都被一一否定了,这(zhè)件事情(qíng)沸(fèi)沸扬扬传(chuán)了(le)很久都无(wú)法完全判定真(zhēn)假。

于是乎(hū)一(yī)时(shí)间造成当(dāng)地(dì)人人心惶惶,但(dàn)后来(lái)有人(rén)站出来辟谣说(shuō),nabau的高清照片其实(shí)是由一张热(rè)带雨林的照片PS而来的(de),最后被证实(shí)的确是如此,这样(yàng)的结果是不是意料之外(wài)但情理(lǐ)之中?毕竟对于这样的怪(guà司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文i)物人人都希望睹其真容,但同时又不希望有这么个怪物(wù)来扰(rǎo)乱自己的生(shēng)活(huó),所以这(zhè)种纠结的心情(qíng)相信大家都懂的吧(ba)?

未经允许不得转载:绿茶通用站群 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

评论

5+2=